Views : 348,608
Genre: Travel & Events
Date of upload: Feb 3, 2023 ^^
Rating : 4.906 (182/7,542 LTDR)
RYD date created : 2024-05-15T04:36:21.77426Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
As a Dutchman I can comfortably say that I would have eaten the stamppot, rookworst (smoked sausage), and gehaktball (meatball) and still would have gotten a second plate of it. Definitely one of the foods you miss when living abroad for a while, in my case when I went to South Africa for half a year.
19 |
I think this is the first time I've seen anyone try a "stamppot" dish before on these type of video's, I'm glad you liked it. About the hagelslag sandwich: I think it would work better if you use a different kind of butter, the one you used is mostly used for baking. It doesn't really spread well over bread. Try margerine next time. And if you are going to do another food tour in The Netherlands, can I suggest Groningen? Lots of places to eat, pubs and bars (that stay open for a long time), and you can try an "eierbal".
74 |
According to the usual explanation, the Kapsalon dish originated in 2003 when Nataniël Gomes, the owner of a hairdressing salon (Kapsalon in Dutch) on Rotterdam's Schiedamseweg, had a lunch dish composed with all his favorite ingredients at the shawarma shop El Aviva, located a little further away. It became a regular order, which was given the designation 'Kapsalon'.
7 |
Rule of thumb on the pronunciation of Dutch words: OO is a long O sound -- "stroop" (the Dutch word for "syrup") rhymes with the English word "rope". What the English would pronounce as they do OO is in Dutch spelled with an OE: "broek" (the Dutch word for "trousers") rhymes with the English word "cook".
Last time I was in the Netherlands (decades ago, alas), I'd go to the cafeteria in the Hema (usually the one close to the city centre of The Hague) for a bowl of pea soup "met". "Met" means "with", which in the context of pea soup meant the addition of a piece of cooked bacon fat, which perhaps sounds a bit iffy but it was utterly food of the gods, very filling and perfect for a cold day. It's unlikely that places like Hema's cafeterias cater to tourists, so you might try those for authenticity; with any luck, Hema's pea soup is still good. In any case, as I'm sure you already know it's best stay out of areas where tourists congregate. Tourists just drive up price and drive out authenticity.
5 |
Colloquially "boter" in the Netherlands also refers to margarine and what's commonly known as 'halvarine' (a strictly Dutch term), a spreadable blend of margarine and vegetable oils. Much easier to spread on bread for hagelslag. :-) 'Roomboter' is the real butter. (Some brands write 'echte boter', real butter, on their roomboter wrappers.)
23 |
This is the story about kapsalon:
There were people working at a hair dressing place, which is called a kapsalon in Dutch. And on their break they often went to a certain take away restaurant.
They asked if he could make them fries, put meat and cheese on top, etc. They did this so often that after a while the restaurant just began to call their order: kapsalon.
Later they began to put the dish on the menu and called it kapsalon and it began to spread real fast throughout the country, because now everybody is eating it and calling it kapsalon.
6 |
@DeanaandPhil
1 year ago
Who else is hungry?! & Bertha ate the rest of the Hagelslag... :_sweatd::_laughphil: Watch this video to see us Trying STROOPWAFEL and other Dutch Snacks & Candy! (https://youtu.be/r_s6SgfIYUY ) or First Time in the Netherlands! (https://youtu.be/vEr6iuEs6kU )
64 |