Views : 628,663
Genre: People & Blogs
Date of upload: Apr 13, 2023 ^^
Rating : 4.944 (143/10,095 LTDR)
RYD date created : 2024-05-16T06:52:38.573212Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
I am South African of Indian descent (5th generation). I speak English and learned Afrikaans as my second language. I love those languages even though they come from painful and exclusive origins. Our history may be fraught but the hardships are also also a source of our strength and resilience. Our current horrible and exclusive government is holding us back from our true potential. South Africa is a beauty.
156 |
As an Afrikaner living in the Netherlands for a few months now, I describe it as follows: Afrikaans is simplified Dutch, we dropped the heb/hebt/heeft/hebben and just use "het", which confuse the Dutch, because we also got rid of the het/de issue by replacing both with "die". We also don't use plural verbs. "Ek eet/ Jy eet/ Ons eet/ Julle eet/ Hulle (Ze) eet". But Dutch being the foundation of Afrikaans, we are also mixed with a bit of English, French and even some Malaysian. For instance, "Hierdie piesang is nie baie lekker nie." The words "piesang "(banana) and "baie" (lots/ a lot) comes from Malaysian. Afrikaans also makes use of double negation. So 99% of the time you'd find "nie" twice in a sentence, but it only indicates a single negation.
We also replaced ben/bent/zijn with "is". The most interesting think I noticed with handwritten Dutch is that a majority of people would write the ij in Dutch words as the letter y with an umlaut on top. In Afrikaans we replaced almost all the ij sounds with a "y". Some exceptions to this is "Moeilik" = Moeilijk and "Onmiddelik" = Onmiddelijk.
1.6K |
I was once in Dubai for work and heard 2 people speaking Afrikaans and was surprised how relatively easy it was to follow being Dutch. We got into a conversation and they also seem to be understanding Dutch fairly well. For me it's like hearing Dutch how it might have sounded a few 100 years ago.
49 |
The woman who said she can't understand anything doesn't really make much efforts then haha 😅 I'm a French speaker from Belgium, with a few basics in Dutch as many people here and I can understand a lot in Afrikaans... Cause like a guy said in the video it's like "baby Dutch", without any offense for Afrikaans cause I love this simplified version of Dutch much more than the "normal" one ! 😊Dus als een franstalig kan het begrijpen, kan een nederlandstalig ook denk ik ! Greetings to both Dutch and Afrikaans speakers 😉
86 |
I'm mexican, learned Dutch many years ago, but I forgot because i never got to practice with locals... later i discovered the Afrikaans language, it was easier to learn (I'm not 100% fluent, but I can say what i need and understand proper spoken Afrikaans). Now, ii is surprising that i still can understand standard Dutch when I watch TV news, but i lost my speaking skills, and if i speak to Dutch people i auutomatically reply in Afrikaans because i can no longer remember the grammar.
So i am back to my Dutch and find it easier and harder at the same time.
42 |
I'm dutch (from Friesland) and talked with a South African many times (Husband of the sister of my best friend) and also spoke to Namibians who also spoke Afrikaans. You can understand alot of it if you listen closely but there still are times I don't understand a word and get confused. Funniest thing is the sister of my friend and her husband telling how the sister had to stop calling cats "poes" because it would be bad if her son started calling them that (they live in SA)😂
253 |
@uzairibnuri8017
1 year ago
As a South African working in the USA as a flight attendant, I flew many times with a Dutch woman who would beg me to speak Afrikaans, so she could laugh her head off! She told me I speak a "Disney Taal" 😅😅😅
2.3K |