Channel Avatar

Viver de Tradução @UCzR9BKLEsvfGWz1y34GqTAw@youtube.com

9.8K subscribers - no pronouns :c

Meu nome é Juliano Timbó Martins. Falo seis línguas: portugu


16:28
Sozinho na cabine de alemão
05:22
Fiz um desvio no caminho pra ganhar 1,50 dólar
18:37
Traduzindo na Hungria
15:14
Uma semana de interpretação + Black Friday
15:48
Essa tradução tá cara demais!
16:55
2 vagas imperdíveis para tradutores
23:08
Consegui meu visto dos Estados Unidos!
25:45
Como fazer um orçamento de tradução
11:25
O tradutor de chinês
06:00
Desconto de 50% nos cursos de tradução!
01:06:55
Tradução e interpretação no Poliglotar com a Galera da Adrenalina
01:13:15
O jovem tradutor (Walter Aragão Filho)
43:39
Entrevista com os alunos da Graduação em Tradução da Universidade Federal da Paraíba
20:02
A importância do networking para tradutores
03:14
The number and sizes of translation jobs
10:33
Client Prospecting
06:21
Turma 4 de Tradução de Jogos com Jônatas Bica
19:41
Viver de Transcrição
16:53
Interpretando por aí - Episódio 2: Espanhol e algodão
10:02
10 minutos de prospecção de clientes
15:56
Interpretando por aí - Episódio 1: Inglês na obra
09:28
Como gravar sua voz
12:31
O fim dos tradutores humanos
13:00
Dois bons negócios na mesma semana
14:25
Diversos serviços de tradução
22:01
Perguntas e Respostas sobre Tradução
00:30
Glossa patrocina Poliglotar 2022 Recife
02:22
Curso ¡QuijoTe! patrocina Poliglotar 2022 Recife
19:29
Participe do Poliglotar 2022 Recife: 24 e 25 de setembro!
22:25
Traduzindo na Polônia - Episódio 4: Interpretação de conferência
20:26
Traduzindo na Polônia - Episódio 3: Tradução escrita
59:17
Alemanha: história, costumes e curiosidades (Salete de Oliveira)
01:10:23
De professor a tradutor (Rafael Cerutti)
17:41
Traduzindo na Polônia - Episódio 2: O que levar numa viagem
18:48
Traduzindo na Polônia - Episódio 1: A preparação
12:33
De onde vêm os melhores clientes de tradução
05:19
Por que trazer um tradutor de tão longe?
14:39
Viver de Interpretação
25:38
O mercado continua crescendo!
17:19
Como ganhar bem na tradução
03:14
Quero ser tradutor!
10:43
Como negociar com novos clientes
01:43:45
Tempo é dinheiro! Ferramentas de produtividade para tradutores (Raphael Corrêa)
15:04
Os janeiros da tradução
14:53
Como lidar com orçamentos altos
09:46
Síndrome do impostor na tradução
09:45
Chegou o meu cartão Wise!
25:43
Matemática básica para tradutores
12:48
Por que eu recusei 20 diárias de interpretação?
01:03:00
A luta diária em busca de uma rotina tradutória saudável (Lorena Borges)
02:46
Uma semana de férias e trabalho em Curitiba
01:08:07
Participe do Poliglotar 2021
01:08:02
Tradução e tecnologia: Perspectivas para o futuro da profissão
04:44
Where can we work? Onde podemos trabalhar?
15:25
Traduzindo no paraíso - Ep. 7: Uma placa a menos, mil dólares a mais
14:31
Entrevista surpresa e saia justa com intérpretes
08:13
Relé e cabine pura na interpretação
10:31
Traduzindo no paraíso - Episódio 6: Interpretação pós-checkout
21:57
Traduzindo no paraíso - Episódio 5: Interpretação com DJ
11:28
Traduzindo no paraíso - Episódio 4: Organizando a rotina