Channel Avatar

simon blunt @UCx9P7iq_V7Sst88DVj7W5tw@youtube.com

None subscribers - no pronouns set

孤独を愛する人たちのための洋楽和訳 ごく稀にフランス語。 統一性?そんなの知りません。 基本月1投稿。


02:59
あの頃を懐かしむ back to seventeen-amanda jerlov- 和訳/意訳
02:21
媚薬みたいな歌 L’aquoibonist-Jane Birkin- 和訳/意訳
03:03
“This Is A Life” Everything Everywhere All At Once -Son Lux, Mitski, David Byrne- 和訳/意訳
02:23
あんたに未練なんてない If We Ever Broke Up-Mae Stephens- 和訳/意訳
02:38
Meaningless -tobi lou- 和訳/意訳
05:45
私を許してくれる?”Strangers”-Ethel Cain- (和訳/意訳)
03:44
辛いって言えなくて…“Time in a Tree”-Raleigh Ritchie-和訳/意訳
04:37
2人でここから抜け出したい “Oh Baby!”-Matthew Ifield-(和訳/意訳)
03:22
“Shit Show”- Peter McPoland- 和訳/意訳
03:38
“Higgs”-Frank Ocean- 和訳/意訳
03:49
あなたと出会えたから “Love song” -Lana Del Rey- 和訳/意訳
01:06
強がるときってあるよね “2hrs”-tobi lou- 和訳/意訳
03:08
あんたに依存してる“Problems”-DeathbyRomy- 和訳/意訳
02:46
夏はあたしの季節って言いたいときに聴いて欲しい曲 “i’m too pretty for this”- Claire Rosinkranz-(和訳/意訳)
03:11
プライドを掲げよう”Pride” -American Authors- 和訳/意訳
04:12
White Ferrari-Frank Ocean- (和訳/意訳)
03:57
Thinkin’ about you(Killing Eve) -Unloved- 和訳/意訳/ lyrics キリングイヴ
03:42
Dust It Off -The Dø- 和訳/意訳(WAVES/ウェイブス)
03:01
ミステリアスな恋愛ソングはいかがでしょう Bill -Unloved- 和訳/意訳
02:01
恋愛こじらせ中“don’t miss me”-Claire Rosinkranz- 和訳/意訳
04:43
暗闇ではもう愛せない“Love In The Dark”-Adele- 和訳/意訳
01:22
ウクライナのための祈りの歌Where Is The Love(Pray for Ukraine)-Black Eyed Peas x Amour 和訳/意訳
03:49
大豆田とわ子と三人の元夫“Attachments feat.LEO 今井” 和訳/意訳
05:12
Bluish -Animal Collective- 和訳/意訳
03:47
シンプルだからこそ胸に刺さる曲 “You and I”-藤原さくら-(意訳/和訳)
01:02
和訳/意訳 “I’m not angry anymore”-Cummrs-(slow)
03:06
和訳/意訳 “dead girl in the pool.”-girl in red-鬱状態に効く処方箋
02:45
その一言で救われる 和訳/意訳 “Rainbow”-dodie-
03:20
和訳/意訳 “hot tub TIME Machine”-tobi lou-
03:24
和訳/意訳 孤独って別腹よ“broken” -lovelytheband-
03:29
目を瞑って、深呼吸して…“Rushes”-Frank Ocean-[和訳/意訳]
02:29
バイセクシャル男子の歌 “boy bi”-mad tsai-
02:32
和訳/意訳 高校時代が楽しい思い出に変わる洋楽 “cloud 9” -Beach Bunny-
04:13
和訳/意訳 個人的に夜中に1人で聴きたい曲ベスト10に入る 洋楽“by my side”-HONNE-
03:02
和訳/和訳 気分良く目覚めた朝に聴きたい洋楽“watch you sleep” -girl in red-
04:06
和訳/意訳 “All The Same”(「大豆田とわ子と三人の元夫」より) Gretchen Parlato
02:03
ディズニー作品クルエラ“Call me Cruella” 和訳
03:13
和訳/意訳 とことん落ち込みたい時に聴く洋楽“Half The World Away” -AURORA-
02:42
和訳/意訳 タクシー乗ってるときに聴きたい洋楽“I Kissed Someone (It Wasn’t You)” -dodie-
03:29
和訳/意訳悲しい気分に浸りたいときに聴く洋楽 “creep” -mxmtoon-
02:54
和訳/意訳誰かを愛したくなる洋楽 “Can’t Help Falling In Love” -Haley Reinhart-
03:15
和訳/意訳ジョーカーの気持ちに寄り添えそうな洋楽 “I Shall Be Released”-The Band-
04:14
和訳/意訳 誰を好きでもいいって思える洋楽“ken & barbie”-kate gill-
04:12
和訳/意訳 片想いっていいなって思える洋楽"Line Without a Hook"-Rickey Montgomery-
04:19
和訳/意訳 悲しみに寄り添ってくれる悲しい洋楽 “Sick of Losing Soulmates”-dodie-
03:32
和訳/意訳 なんだかイケメンになれそうな洋楽“Upper West Side”-King Princess-
03:20
<和訳/意訳/動画編集> “Dancing with your ghost” × “Ghost”(映画)
02:00
和訳/意訳 不眠症を歌った洋楽“Ceux qui rêvent”-Pomme-
03:11
和訳/意訳 クリスマスソング“two queens in a king sized bed”-girl in red-
02:43
和訳/意訳 50年代ロカビリー•レトロな気分を味わえる洋楽"Little Bit Of Rock”
03:31
和訳/意訳 フード被ってポケットに手を突っ込みながら聴きたい洋楽“Chanel”-Frank Ocean-
05:29
和訳/意訳 泣きたいけど泣けない夜に聴く洋楽“I shall believe”-Sheryl Crow-
03:26
和訳/意訳 アパートのベランダで聴き流してたい洋楽 “Darlin’’-Tobi Lou-
01:53
和訳/意訳4amに聴く洋楽“4am”-girl in red-
03:22
和訳/意訳 お酒の勢いで告りたいときに聴く洋楽“i wanna be your girlfriend”-girl in red-
02:42
和訳/意訳 キャンドルとココアを用意して聴く洋楽“Je te lasserai des mots”-Patrick Watson-
03:19
和訳/意訳リア充に嫉妬して寂しくなる洋楽“prom dress”-mxmtoon-
03:41
和訳/意訳 エモくなる洋楽Conan Gray “Heather” 和訳〜エモいver.〜
02:58
Frank Ocean “Godspeed” 和訳
02:53
AJR “Bang!” 和訳