Channel Avatar

Bright Ho @UCorjW7TljBpkuASm6wlnmxQ@youtube.com

3.1K subscribers - no pronouns :c

More from this channel (soon)


Welcoem to posts!!

in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c

Bright Ho
Posted 1 year ago

7 Ἰδοὺ ἔρχεται μετὰ τῶν νεφελῶν, καὶ ὄψεται αὐτὸν πᾶς ὀφθαλμὸς καὶ οἵτινες αὐτὸν ἐξεκέντησαν, καὶ κόψονται ἐπ' αὐτὸν πᾶσαι αἱ φυλαὶ τῆς γῆς. ναί, ἀμήν.
1:7 Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.
ὄψεται ὁράω
οἵτινες οἵ
ἐξεκέντησαν ἐκκεντέω
κόψονται κόπτω

8 Ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ Ὦ, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ.
1:8 "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is, and who was, and who is to come, the Almighty."

9 Ἐγὼ Ἰωάννης, ὁ ἀδελφὸς ὑμῶν καὶ συγκοινωνὸς ἐν τῇ θλίψει καὶ βασιλείᾳ καὶ ὑπομονῇ ἐν Ἰησοῦ, ἐγενόμην ἐν τῇ νήσῳ τῇ καλουμένῃ Πάτμῳ διὰ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ.
1:9 I, John, your brother and companion in the suffering and kingdom and patient endurance that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God and the testimony of Jesus.

θλίψει θλίψις
ἐγενόμην γίνωμαι
καλουμένῃ καλέω

10 ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος
1:10 On the Lord's Day I was in the Spirit, and I heard behind me a loud voice like a trumpet,

μεγάλην μέγας
σάλπιγγος σάλπιγξ

11 λεγούσης, Ὃ βλέπεις γράψον εἰς βιβλίον καὶ πέμψον ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις, εἰς Ἔφεσον καὶ εἰς Σμύρναν καὶ εἰς Πέργαμον καὶ εἰς Θυάτειρα καὶ εἰς Σάρδεις καὶ εἰς Φιλαδέλφειαν καὶ εἰς Λαοδίκειαν.
1:11 which said: "Write on a scroll what you see and send it to the seven churches: to Ephesus, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia and Laodicea."

λεγούσης λέγω
γράψον γράφω
Ἔφεσος Σμύρνα Πέργαμος Θυάτιρα Σάδεις Φιλαδέλφεια Λαοδίκεια

2 - 0

Bright Ho
Posted 1 year ago

1 Ἀποκάλυψις Ἰησοῦ Χριστοῦ, ἣν ἔδωκεν αὐτῷ ὁ θεός, δεῖξαι τοῖς δούλοις αὐτοῦ ἃ δεῖ γενέσθαι ἐν τάχει, καὶ ἐσήμανεν ἀποστείλας διὰ τοῦ ἀγγέλου αὐτοῦ τῷ δούλῳ αὐτοῦ Ἰωάννῃ,
1:1 The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show his servants what must soon take place. He made it known by sending his angel to his servant John,

ἔδωκεν: δίδωμι
δεῖξαι: δείκνυμι
τάχει: τάχος
ἐσήμανεν: σημαίνω
ἀποστείλας: ἀποστέλλω

2 ὃς ἐμαρτύρησεν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὅσα εἶδεν.
1:2 who testifies to everything he saw--that is, the word of God and the testimony of Jesus Christ.

ἐμαρτύρησεν: μαρτυρέω
εἶδεν: ὁράω

3 μακάριος ὁ ἀναγινώσκων καὶ οἱ ἀκούοντες τοὺς λόγους τῆς προφητείας καὶ τηροῦντες τὰ ἐν αὐτῇ γεγραμμένα, ὁ γὰρ καιρὸς ἐγγύς.
1:3 Blessed is the one who reads the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it, because the time is near.

4 Ἰωάννης ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις ταῖς ἐν τῇ Ἀσίᾳ: χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη ἀπὸ ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, καὶ ἀπὸ τῶν ἑπτὰ πνευμάτων ἃ ἐνώπιον τοῦ θρόνου αὐτοῦ,
1:4 John, To the seven churches in the province of Asia: Grace and peace to you from him who is, and who was, and who is to come, and from the seven spirits before his throne,

5 καὶ ἀπὸ Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὁ μάρτυς ὁ πιστός, ὁ πρωτότοκος τῶν νεκρῶν καὶ ὁ ἄρχων τῶν βασιλέων τῆς γῆς. Τῷ ἀγαπῶντι ἡμᾶς καὶ λύσαντι ἡμᾶς ἐκ τῶν ἁμαρτιῶν ἡμῶν ἐν τῷ αἵματι αὐτοῦ
1:5 and from Jesus Christ, who is the faithful witness, the firstborn from the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has freed us from our sins by his blood,

ἀγαπῶντι: ἀγαπάω

6 καὶ ἐποίησεν ἡμᾶς βασιλείαν, ἱερεῖς τῷ θεῷ καὶ πατρὶ αὐτοῦ αὐτῷ ἡ δόξα καὶ τὸ κράτος εἰς τοὺς αἰῶνας [τῶν αἰώνων]: ἀμήν.
1:6 and has made us to be a kingdom and priests to serve his God and Father--to him be glory and power for ever and ever! Amen.

ἐποίησεν: ποιέω
ἱερεῖς: ἱερεύς

7Ἰδοὺ ἔρχεται μετὰ τῶν νεφελῶν, καὶ ὄψεται αὐτὸν πᾶς ὀφθαλμὸς καὶ οἵτινες αὐτὸν ἐξεκέντησαν, καὶ κόψονται ἐπ' αὐτὸν πᾶσαι αἱ φυλαὶ τῆς γῆς. ναί, ἀμήν. 8Ἐγώ εἰμι τὸ Ἄλφα καὶ τὸ *)=ω, λέγει κύριος ὁ θεός, ὁ ὢν καὶ ὁ ἦν καὶ ὁ ἐρχόμενος, ὁ παντοκράτωρ. 9Ἐγὼ Ἰωάννης, ὁ ἀδελφὸς ὑμῶν καὶ συγκοινωνὸς ἐν τῇ θλίψει καὶ βασιλείᾳ καὶ ὑπομονῇ ἐν Ἰησοῦ, ἐγενόμην ἐν τῇ νήσῳ τῇ καλουμένῃ Πάτμῳ διὰ τὸν λόγον τοῦ θεοῦ καὶ τὴν μαρτυρίαν Ἰησοῦ. 10ἐγενόμην ἐν πνεύματι ἐν τῇ κυριακῇ ἡμέρᾳ, καὶ ἤκουσα ὀπίσω μου φωνὴν μεγάλην ὡς σάλπιγγος 11λεγούσης, Ὃ βλέπεις γράψον εἰς βιβλίον καὶ πέμψον ταῖς ἑπτὰ ἐκκλησίαις, εἰς Ἔφεσον καὶ εἰς Σμύρναν καὶ εἰς Πέργαμον καὶ εἰς Θυάτειρα καὶ εἰς Σάρδεις καὶ εἰς Φιλαδέλφειαν καὶ εἰς Λαοδίκειαν. 12Καὶ ἐπέστρεψα βλέπειν τὴν φωνὴν ἥτις ἐλάλει μετ' ἐμοῦ: καὶ ἐπιστρέψας εἶδον ἑπτὰ λυχνίας χρυσᾶς, 13καὶ ἐν μέσῳ τῶν λυχνιῶν ὅμοιον υἱὸν ἀνθρώπου, ἐνδεδυμένον ποδήρη καὶ περιεζωσμένον πρὸς τοῖς μαστοῖς ζώνην χρυσᾶν: 14ἡ δὲ κεφαλὴ αὐτοῦ καὶ αἱ τρίχες λευκαὶ ὡς ἔριον λευκόν, ὡς χιών, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ ὡς φλὸξ πυρός, 15καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὅμοιοι χαλκολιβάνῳ ὡς ἐν καμίνῳ πεπυρωμένης, καὶ ἡ φωνὴ αὐτοῦ ὡς φωνὴ ὑδάτων πολλῶν, 16καὶ ἔχων ἐν τῇ δεξιᾷ χειρὶ αὐτοῦ ἀστέρας ἑπτά, καὶ ἐκ τοῦ στόματος αὐτοῦ ῥομφαία δίστομος ὀξεῖα ἐκπορευομένη, καὶ ἡ ὄψις αὐτοῦ ὡς ὁ ἥλιος φαίνει ἐν τῇ δυνάμει αὐτοῦ. 17Καὶ ὅτε εἶδον αὐτόν, ἔπεσα πρὸς τοὺς πόδας αὐτοῦ ὡς νεκρός: καὶ ἔθηκεν τὴν δεξιὰν αὐτοῦ ἐπ' ἐμὲ λέγων, Μὴ φοβοῦ: ἐγώ εἰμι ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, 18καὶ ὁ ζῶν, καὶ ἐγενόμην νεκρὸς καὶ ἰδοὺ ζῶν εἰμι εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων, καὶ ἔχω τὰς κλεῖς τοῦ θανάτου καὶ τοῦ ἅ|δου. 19γράψον οὖν ἃ εἶδες καὶ ἃ εἰσὶν καὶ ἃ μέλλει γενέσθαι μετὰ ταῦτα. 20τὸ μυστήριον τῶν ἑπτὰ ἀστέρων οὓς εἶδες ἐπὶ τῆς δεξιᾶς μου, καὶ τὰς ἑπτὰ λυχνίας τὰς χρυσᾶς: οἱ ἑπτὰ ἀστέρες ἄγγελοι τῶν ἑπτὰ ἐκκλησιῶν εἰσιν, καὶ αἱ λυχνίαι αἱ ἑπτὰ ἑπτὰ ἐκκλησίαι εἰσίν.

0 - 0

Bright Ho
Posted 1 year ago

士每拿教会史1上


第1课 初代的教会(耶稣基督的降生——逼迫终止主后313年)
第2课 国教化时期(康士坦丁——罗马帝国衰亡476年)
第3课 中世纪前半期(西罗马帝国亡——东西方教会分裂1054年)
第4课 中世纪后半期(东西方教会分裂——东罗马帝国亡1453年)
第5课 宗教改革运动(东罗马帝国亡——十六世纪宗教改革)
第6课 宗教改革之后(宗教改革——十七、十八世纪教会发展)
第7课 十八与十九世纪
第8课 十九与二十世纪



第1课 初代的教会(耶稣基督的降生——逼迫终止主后313年)
马太福音16:16-18
马太福音28:19
使徒行传1:8



教会诞生:五旬节圣灵降临时
初代教会:使徒
第二代教会:教父,罗马的格利免Clement of Rome,安提阿的伊格纳丢Ignatius,黑马Hemas,帕皮亚Papia,坡旅甲Polycarp


逼迫
来自犹太人,使徒行传6,司提反殉道
来自罗马帝国官府,尼禄(Nero,54-68在位),窦米田(Domitian,81-96在位)
尼禄:彼得、保罗殉道
保罗被砍头,以弗所书、腓立比书、加拉太书——“监狱书信”是在他被囚时写出
彼得被倒钉十字架
约翰——约翰福音、约翰一二三书的作者,被流放到小亚细亚拔摩岛,写出启示录
公元二世纪后,逼迫蔓延至整个罗马帝国,殉道者:伊格纳丢Ignatius
殉道者游斯丁Justin Martyr,165年在罗马被斩首
坡旅甲Polycarp,约翰亲传,第二代教会领袖,士每拿主教,烧死在斗兽场
公元三世纪,皇帝瑟维如斯Severus,下令处死改信基督教的人
戴克里先Diocletian(284-305),继任者嘉勒流Galerius


为什么迫害?
1 基督教团体的强大
2 罗马政府不允许另外的王、神
爱,就没有阶级,人人平等,打破阶级制度

殉道者游斯丁(查士丁Justin Martyr,100-165),153年写成《护教书Apology》
ἀπολογία,也可叫做“申辩”,护教学由此而来



思考:
1 什么是教会?
教会是神的儿女、蒙召的子民所组成的团体,是敬拜上帝的所在,是基督的身体,是在圣灵中的团契。

2 教会是如何起始的?
借主耶稣的死与复活,新约教会诞生了。信徒靠圣灵的能力从耶路撒冷、犹太全地和撒玛利亚,一直传福音到地极,使教会在世界各地建立起来。

3 罗马政府为什么逼迫基督徒?
表面来说是谣言误认为教会是邪教异端,深入原因有三:
一、教会对罗马国教信仰造成威胁
二、政府畏惧基督徒成为强大势力而无法掌控
三、基督徒的爱融化了当时的社会阶级制度

4 基督徒要怎么看待逼迫?
应知道耶稣基督已为我们留下榜样,叫我们跟随他的脚踪行(彼得前书二章20节)
在逼迫中更要刚强壮胆,靠主站立,“惟有忍耐到底的,必然得救。”(马太福音二十四章13节)

3 - 0

Bright Ho
Posted 1 year ago

Evangelium secundum Ioannem
2

1 et die tertio nuptiae factae sunt in Cana Galilaeae et erat mater Iesu ibi
2:1 第三日、在加利利的迦拿有娶亲的筵席.耶稣的母亲在那里。
And the third day, there was a marriage in Cana of Galilee: and the mother of Jesus was there.

2 vocatus est autem ibi et Iesus et discipuli eius ad nuptias
2:2 耶稣和他的门徒也被请去赴席。
And Jesus also was invited, and his disciples, to the marriage.

3 et deficiente vino dicit mater Iesu ad eum vinum non habent
2:3 酒用尽了、耶稣的母亲对他说、他们没有酒了。
And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.

4 et dicit ei Iesus quid mihi et tibi est mulier nondum venit hora mea
2:4 耶稣说、母亲、〔原文作妇人〕我与你有甚么相干.我的时候还没有到。
And Jesus saith to her: Woman, what is that to me and to thee? My hour is not yet come.

5 dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facite
2:5 他母亲对用人说、他告诉你们甚么、你们就作甚么。
His mother saith to the waiters: Whatsoever he shall say to you, do ye.

6 erant autem ibi lapideae hydriae sex positae secundum purificationem Iudaeorum capientes singulae metretas binas vel ternas
2:6 照犹太人洁净的规矩、有六口石缸摆在那里、每口可以盛两三桶水。
Now there were set there six waterpots of stone, according to the manner of the purifying of the Jews, containing two or three measures apiece.

7 dicit eis Iesus implete hydrias aqua et impleverunt eas usque ad summum
2:7 耶稣对用人说、把缸倒满了水.他们就倒满了、直到缸口。
Jesus saith to them: Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

8 et dicit eis Iesus haurite nunc et ferte architriclino et tulerunt
2:8 耶稣又说、现在可以舀出来、送给管筵席的.他们就送了去。
And Jesus saith to them: Draw out now and carry to the chief steward of the feast. And they carried it.

9 ut autem gustavit architriclinus aquam vinum factam et non sciebat unde esset ministri autem sciebant qui haurierant aquam vocat sponsum architriclinus
2:9 管筵席的尝了那水变的酒、并不知道是那里来的、只有舀水的用人知道.管筵席的便叫新郎来、
And when the chief steward had tasted the water made wine and knew not whence it was, but the waiters knew who had drawn the water: the chief steward calleth the bridegroom,

0 - 0

Bright Ho
Posted 2 years ago

继续对比,是爱国更有流量还是恨国更有流量

0 - 8

Bright Ho
Posted 2 years ago

昨天上传的几个视频目前的播放量。总之是对爱国正能量跟恨国负能量之间的流量密码探索

0 - 0

Bright Ho
Posted 2 years ago

不明白为什么,最近上传视频时总是卡在上传完毕即将开始处理,然后死活就不动了,发布按钮也是灰色的,提示处理中这个按钮不可用。可是处理又没有下文。换了好几个浏览器也一样,甚至注册新账号也还是如此。有知道是怎么样的原因的吗?

1 - 0