Channel Avatar

sparrow park @UCkmEjZyfXnnpggyLiyy3-Eg@youtube.com

None subscribers - no pronouns set

I started feeding the sparrows. It is a small wild bird with


01:03:15
HSP20240503 巣と公園を行ったり来たり。すずめの父さん(?)子育て中
01:03:15
HSP20240503 Going back and forth between the nest and the park. Dad sparrow ? raising his children.
02:11
HSPすずめのケンカ20240502 突然勃発するすずめのケンカ。仲直りなのか無関心なのか?
02:11
HSPSparrow Fight20240502 The sparrows suddenly start fighting.
39:59
HSP20240502 子育て開始!餌を持って帰るすずめたち
39:59
HSP20240502 Parenting has begun! Sparrows bring food home
04:12
HSP Spring chicks2024_05 13 When the chick tried to drink water, its mother nearly pushed it off.
04:12
HSP春の雛たち2024_05 13 雛が水を飲もうとしたらママに突き落とされそうになった
55:29
HSP20240501 すずめが餌を持って帰っている!いよいよ雛が生まれたのではないでしょうか?
55:29
HSP20240501 The sparrows are returning home with food! Perhaps the chicks have finally hatched?
28:01
HSP20240430 すずめ達が元気になってきました、良い予感が高まります。
28:01
HSP20240430 The sparrows are feeling better, and I have a good feeling about this.
48:46
HSP20240429 存続危機のすずめ公園が少しだけ賑やかになった日
48:46
HSP20240429 The day when the threatened Sparrow Park became a little more lively
38:36
HSP20240427 ほんの少しだけすずめが元気な声を聞かせてくれました
38:36
HSP20240427 The sparrows let out a few cheery sounds.
29:16
HSP20240425 すずめ公園存続の危機、一人ぼっちすずめ
29:16
HSP20240425 Sparrow Park in danger of collapse, Sparrow is alone
19:37
HSP20240419 すずめ公園をご心配下さい
19:37
HSP20240419 Please worry about the survival of Sparrow Park
17:04
HSP20240417 ますますすずめ公園に異常事態が起こっています
17:04
HSP20240417 Something strange is happening in Sparrow Park.
28:31
HSP20240415 すずめ公園に異変、何が原因なのか?
28:31
HSP20240415 Something strange is happening at Suzume Park. What's the cause?
26:22
HSP20240413 大きな幼虫を置いてみたのですが、すずめの反応は残念。異変の予感です。
26:22
HSP20240413 I put a large caterpillar in the ground, but the sparrows didn't react well.
35:17
HSP20240412 公園周辺で元気なすずめたちの声をお聞きください
35:17
HSP20240412Listen to the cheerful voices of sparrows around the park
03:24
HSP春の雛たち2024_05 12 単独行動するおませな雛すずめ、餌を食べるのはまだへたっぴでした。
03:24
HSPSpring chicks2024_05 12 The precocious baby sparrow was still not very good at eating food.
56:48
HSP20240411 すずめ公園のすずめたちに異変、恋の季節です。
56:48
HSP20240411 Strange is happening to the sparrows in Sparrow Park; it's the season for love.
32:34
HSP20240410 その2 穏やかな春のすずめたちは元気いっぱいです
32:34
HSP20240410 Part 2: The sparrows are full of energy in this mild spring
46:48
HSP20240410 その1 爽やかな春のすずめ公園にすずめが集まってくる
46:48
HSP20240410Part 1: Sparrows gather in the refreshing spring park
01:12:54
HSP20240409 大雨と強風、天候大荒れでもすずめたちはやってくる
01:12:54
HSP20240409 Even with heavy rain, strong winds and bad weather, the sparrows still come.
49:26
HSP20240408 すずめ達の様子に変化!産卵が始まったのか?
49:26
HSP20240408 The sparrows' behavior has changed! Have they started laying eggs?
57:32
HSP20240406 音声だけが多くなったのは、すずめがまわりで〇〇しているからです。(作業・睡眠用)
57:32
HSP20240406 The reason why there is more audio is because sparrows are doing something all around.
45:09
HSP20240405 カメラに映っていない場所ですずめたちが何をしているか想像して下さい(作業・睡眠用)
45:09
HSP20240405 Imagine what they're doing in places not shown on camera.
39:43
HSP20240404 その2 午後になってもすずめたちは画面の外で騒いでいます。(作業・睡眠用)
39:43
HSP20240404 P2: Even in the afternoon, the sparrows are still making noise outside the camera frame.
36:26
HSP20240404 その1 今日も公園の周りで騒がしいすずめはきっと繁殖期真っ最中
36:26
HSP20240404 Part 1: The sparrows around the park must be in the middle of their breeding season.
04:31
HSP春の雛たち2024_05 11 雛だけクローズアップしたら激カワでした
47:03
HSP20240403 雨のすずめ公園は引き続き繁殖期でにぎやかです(作業・睡眠用)
47:03
HSP20240403 Rain Sparrow Park continues to be lively with the breeding season.
04:31
HSPSpring chicks2024_05 11 If you take a close-up of just the chicks, they're super cute.
33:17
HSP20240402 すずめのさえずりが賑やかなのはきっと繁殖期だからだと思います
33:17
HSP20240402 I think the reason why sparrows are singing so noisily is because it's breeding season.
01:01:36
HSP20240401 移転先をすずめは警戒していましたがやっと慣れてくれました。(作業・睡眠用)
01:01:36
HSP20240401 The sparrows were wary of the new location, but they've finally gotten used to it.
11:13
HSP20240331 すずめの安心のために公園を移転してみました
11:13
HSP20240331 We moved the park to ensure the safety of sparrows
33:58
HSP20240329 その2 午前中の強風が夕方止んだのですずめたちは平穏に過ごしています
33:58
HSP20240329 P 2: The strong winds of the morning stopped in the evening, so the sparrows were calm.