Channel Avatar

禮圓樂團 Liyuan Band @UCi1_NY2kt0BfIJxkpoW_9Lg@youtube.com

1.1K subscribers - no pronouns :c

More from this channel (soon)


04:09
善歌|語寄:在變老的路上寬人律己(調寄:在變老的路上善待自己)| [Chinese Ver]
03:37
「我的名字叫勇敢」 ชื่อฉันคือยอดหาญกล้า (แปล)
03:19
善歌|語寄:乘愿來人間(調寄:偷渡凡間)| [Chinese Ver]
03:10
ศิษย์จงรู้ฝึกฝนเดินหน้า 徒總要學會往前走
03:32
善歌|語寄:我的名字叫勇敢(調寄:我的名字叫勇敢)| [Chinese Ver]
04:14
善歌|語寄:最珍貴的旅程(調寄:最珍貴的角落)| [Chinese Ver]
03:40
善歌|語寄:實心修(調寄:青蘋果樂園)| [Chinese Ver]
04:10
善歌|語寄:由衷祝福 (調寄:東方之珠)|อวยพรจากใจ|Heartfelt Wishes [Chinese Ver]
04:27
善歌|語寄:期許(調寄:希望)| [Chinese Ver]
03:30
善歌|語寄:認識您真好(調寄:認識您真好)| [Chinese Ver]
04:15
善歌|語寄:思緒(調寄:花凋)| [Chinese Ver]
02:42
善歌|語寄:身肩挑(調寄:千尺浪)| [Chinese Ver]
04:06
善歌|語寄:心化萬千(調寄:千千萬萬)| [Chinese Ver]
03:59
善歌|語寄:發心(調寄:放下)| [Chinese Ver]
04:47
善歌|語寄:鏡花水月(調寄:江山美人)| [Chinese Ver]
03:51
善歌|語寄:全世界最懂你的神(調寄:全世界最傷心的人)| [Chinese Ver]
04:09
善歌|語寄:喜捨慈悲(調寄:一路向北)| [Chinese Ver]
02:57
善歌|語寄:佛的手(調寄:觀音手)| [Chinese Ver]
03:56
善歌|語寄:來人間修辦一場(調寄:來人間走個過場)| [Chinese Ver]
04:58
善歌|語寄:師依然關愛你(調寄:我依然等著你)| [Chinese Ver]
04:57
善歌|語寄:金線(調寄:箏)| [Chinese Ver]
03:10
善歌|語寄:苦苦相勸(調寄:苦苦相勸)| [Chinese Ver]
04:27
善歌|語寄:送祝福(調寄:很幸福)| [Chinese Ver]
03:29
善歌|語寄:陪你萬萬年(調寄:陪你一萬年)| [Chinese Ver]
03:13
善歌|語寄:勇氣大步跨(調寄:勇氣大爆發)| [Chinese Ver]
03:38
善歌|語寄:八方吉祥福祿送(調寄:八方吉祥樣樣紅)| [Chinese Ver]
04:00
路需學習走| [Chinese Ver]
03:02
五濁中出汙泥| [Chinese Ver]
03:34
學修辦|ศึกษาบำเพ็ญปฏิบัติ | Learn, Cultivate, Propagate [Chinese Ver]
05:51
心若蓮花|จิตดั่งอุบล [Chinese Ver]
03:01
年幼的你啊|ศิษย์น้อยเอ๋ย [Chinese Ver]
04:23
自性寶地|พุทธจิตรัตนมณฑล [Chinese Ver]
04:44
師啟開一點靈光|อาจารย์เบิกหนึ่งแสงญาณ [Chinese Ver]
03:03
新年兔兔兔|สวัสดีปีกระต่าย [Chinese Ver]
04:37
真我|ตัวตนแท้ [Chinese Ver]
04:23
最善的念頭 | จิตเดิมความคิดงาม [Chinese Ver]
04:32
最善的念頭 | จิตเดิมความคิดงาม
03:30
เพียรมุ่งสู่เป้าหมาย (Live. Session) - LYB
04:26
จบที่การบำเพ็ญ (Live. Session) - LYB
03:20
แสงธรรมแสงทอง (Live. Session) - LYB
03:53
Special Version: เพียรมุ่งสู่เป้าหมาย (Live. Session) - LYB
05:38
牽著徒兒的小手 | จูงมือน้อยน้อยของศิษย์รัก
04:53
慈濟家風 l ฉือจี้เจียเฟิง [Chinese Ver]
04:53
慈濟家風 l ครอบครัวฉือจี้ [Thai Ver]
04:04
曲頌一群牧羊人 | บทเพลงสรรเสริญผู้เลี้ยงแกะ [CHINESE VERSION]
04:04
曲頌一群牧羊人 | บทเพลงสรรเสริญผู้เลี้ยงแกะ [THAI VERSION]