in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c
عن مؤسسة أبجد للترجمة والنشر والتوزيع صدر اليوم 30 / 10 / 2024 مجموعتي الشعرية الجديدة ( المجنون يتجوّلُ في حدائق عقلهِ ) .
314 - 23
عن مؤسسة أبجد للترجمة والنشر والتوزيع صدر اليوم 28 / 10 / 2024 مجموعتي الشعرية الجديدة ( لأنكِ تحبين الورد ) .
جاء في غلافها الأخير هذه القصيدة :
______________________________________________________
بيننا شهقة الخريف
------------------------
أنا عالقٌ مثل سمكة في شبكتكِ
تلك المعلّقة في السقف
وأنتِ تستحمين.. وتغنين.
_______________________________________________________
السماء التي بلّلتني بكِ
مازالت في يدي
أرفعها فوق رأسي فتمطرين
وأركضُ، من وجعٍ، في الشوارعِ نحوكِ
ولا أصل
بيننا شهقة الخريف
نغرق في مرمرها ونكون معاً
نتجولُ فينا
ونعيد حمل السماءِ فوقنا
لنعيد لها مطراً كانت قد أعارته لنا
ونبكي..
209 - 13
حصاد المنجزات الثقافية هو مصدر سعادتي الأكبر .. فقد أرسلت لي إدارة اليوتيوب الآن إشارة مبهجة فعلاً تخبرني أن عدد مشاهدي فديوات قناتي بلغ لحد الآن أكثر من 10 ملايين مشاهدة :
Your channel has had 10,020,024 views so far
اعتبر هذا قفزة نوعية في عملي وجهدي في هذا المجال ، فقد بلغ عدد فديواتي في قناتي الخاصة في اليوتيوب 375 فديو .. وعدد متابعيها أكثر من 114 الف متابع .. شكري العميق والكبير لكل من تابع القناة وجعلها مصدر ثقة في متابعته .. ولكم جميعاً أيها الأصدقاء امتناني واحترامي ومحبتي .
1.6K - 257
قناة ( لقاء مع مبدع ) تدعوكم للحضور والمناقشة في محاضرة الدكتور خزعل الماجدي
حضارات وادي الرافدين (البدايات والنهايات )
إدارة وتقديم : الدكتور آدم إيشو
الأحد 7 / 4 / 2024 الساعة التاسعة مساءً بتوقيت هولندا 8 بتوقيت شمال افريقيا ، 10 الشرق الاوسط ، وسينشر فديو المحاضرة على اليوتيوب لاحقاً
اللقاء الليلة على هذا الرابط في اليوتيوب :
https://www.youtube.com/watch?v=mA_8J...
42 - 4
يسرّ گـروب (النسوية ) الثقافي دعوتكم لحضور محاضرة الدكتور خزعل الماجدي
المرأة في حضارات وادي الرافدين
إدارة وتقديم : الدكتورة ذكرى العبادي
السبت 23 / 3 / 2024
الساعة 8مساءً بتوقيت بغداد و 7 مساءً بتوقيت أوربا والدعوة عامة
وستُبث على موقع النسوية في الفيسبوك رابط
www.facebook.com/groups/thefeminism
392 - 27
موعدنا مساء اليوم :
يسرّ (حوارات مريم ) في المغرب / أغادير دعوتكم لحضور محاضرة
الدكتور خزعل الماجدي ( نشوء وتطور الأديان)
إدارة وتقديم : مريم أبضار
الجمعة 1/ 3 / 2024
الساعة 7مساءً بتوقيت هولندا والمغرب، و8 مساءً بتوقيت بغداد والدعوة عامة ، وستُبث على موقع حوارات مريم في اليوتيوب هذا اليوم :
https://www.youtube.com/watch?v=eBPRc...
364 - 9
المركز الأمريكي للثقافة والفنون: يتشرف المركز العربي الأميركي للثقافة والفنون بدعوتكم لمتابعة الحلقة السادسة من برنامج:
تاريخ الصراع العربي الإسرائيلي
وعنوانها: الشعوب التي سكنت فلسطين منذ عصور ما قبل التاريخ وإلى الآن: الجزء الثاني: الشعوب الوسيطة والحديثة والمعاصرة (منذ القرن الميلادي الأول إلى حاضرنا الراهن)
ضيف الحلقة: الدكتور خزعل الماجدي
يقدم البرنامج: السفير الدكتور علي عجمي والأستاذ وسام شرف الدين
الزمان: يوم الأحد في 14 كانون الثاني/ يناير 2024 الساعة الثانية عشرة ظهرا بتوقيت ديترويت وكندا، السادسة مساء بتوقيت باريس وأمستردام، السابعة مساء بتوقيت غزة وبيروت والقاهرة، الثامنة مساء بتوقيت الرياض وصنعاء.
المكان: منصات المركز الإلكترونية
Proud Member of Arab Media Alliance.
Watch on Facebook: www.facebook.com/events/694136579535276
Watch on Youtube: www.youtube.c/…
484 - 41
اليوم مساءً الساعة 8 بتوقيت بغداد ، ال6 بتوقيت هولندا .. محاضرة :
يتشرف المركز العربي الأميركي للثقافة والفنون بدعوتكم لمتابعة الحلقة الخامسة من برنامج: تاريخ الصراع العربي الإسرائيلي
وعنوانها: الشعوب التي سكنت فلسطين منذ عصور ما قبل التاريخ وإلى الآن:
الجزء الأول: الشعوب القديمة (منذ مليون سنة إلى القرن الميلادي الأول)
ضيف الحلقة: الدكتور خزعل الماجدي
يقدم البرنامج: السفير الدكتور علي عجمي والأستاذ وسام شرف الدين
الزمان: يوم السبت في 13 كانون الثاني/ يناير 2024 الساعة الثانية عشرة ظهرا بتوقيت ديترويت وكندا، السادسة مساء بتوقيت باريس وأمستردام، السابعة مساء بتوقيت غزة وبيروت والقاهرة، الثامنة مساء بتوقيت الرياض وصنعاء.
المكان: منصات المركز الإلكترونية
Proud member of the @ArabMediaAlliance
Watch on Facebook: www.facebook.com/events/272572025548729
Watch on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=5Wsax...
Watch on Instagram: instagram.com/arabamericancca
233 - 29
حمّام النساء في كركوك
صدورت المجموعة الشعرية للشاعر خزعل الماجدي ( حمّام النساء في كركوك ) - الطبعة الثانية عن دار الدراويش للطباعة والترجمة.
قصيدة : ليس هناك عنصر خامس
المرأة التي هي من نارٍ
تعرّت أمام المشاعل
وتحولت إلى نورٍ أبديّ
*
المرأة التي هي من ماءٍ
تعرّت أمام المطر
وتحولت إلى ضباب
*
المرأة التي هي من هواءٍ
تعرّت أمام النافذة
وتحولت إلى طائر
*
المرأة التي هي من ترابٍ
تعرّت بين الجبال
وتحولت إلى شجرة
*
الرجل الذي هو من هذا العالم
وقف أمام النورِ والضبابِ والطائرِ والشجرةِ وصلّى .
---------
ترجمة القصيدة للإيطالية : الأستاذ نور الدين منصوري
La donna del fuoco
si è spogliata davanti alle torce
e diventa un lume eterno .
La donna dell'acqua
si è spogliata davanti alla pioggia
e diventa della nebbe .
La donna dell'aria
si è spogliata davanti alla finestra
e diventa un uccello .
La donna della terra
si è spogliata fra le montagne
e diventa un albero .
L'uomo di questo mondo
si è fermato davanti al lume , la nebbia , l'uccello e l'albero e ha pregato .
Khazal Al Majdi .
Dalla raccolta poetica " un bagno di donne a Karkuk "
Edizione Dar Al Darawish .
Tradotta dall'arbo da Nor Eddine Mansouri .
الترجمة الأنجليزية : فداء البوني
The woman who came from fire, ripped off her attire infront of the torches and became an eternal light.
The woman who came from water, took her clothes off under the rain and became the fog.
The woman who came from air, undressed in front of a window and became a bird.
The woman who came from earth, stripped her clothes off among the mountains and became a tree.
The man who came from this world, stood in the presence of fire, the fog, the bird, and the tree, then prayed.
458 - 80
سؤال وجواب
أسامة الشحماني (2011 ) : وماذا عن العراق القديم أو المثيولوجيا والتاريخ الرافدي كيف إنعكس كل هذا الإرث على منهجك البحثي والشعري؟
خزعل الماجدي : منذ زمن بعيد يتعدى مرحلة البحث المنظم، ربما يعود الى السبعينيات، وأنا مما يسمى بجيل السبعينيات في العراق، كنت مهتماً كثيراً بتاريخ حضارة وادي الرافدين وتحديداً الأساطير إذ إعتبرتها من الكنوز البشرية الغالية والنفيسة جداً لسبب بسيط وهو لأنها مثيولوجيا الأصول فهي تشكل شيئاً لا نظير له على الإطلاق عند الشعوب القديمة، لماذا؟ في البداية كنت متصلاً الى حدٍ ما ولا أقول مطلعاً على المثيولوجيا الإغريقية الشائعة كما تعرف في الكتب التي عرفناها أولاً، كنت أراها شيئاً جميلاً ولكن الهزة العظيمة التي حدثت لي هي عندما إطلعت على تراث بلدي، عندما عرفت إن المثيولوجيا السومرية ثمَّ البابلية والآرامية ثمَّ المندائية هي كنوز لا يتخيلها العقل، وسأقول لك شيئاً أرجوك أن تتذكره: المثيولوجيا الإغريقية والرومانية كتبها شعراء فيما بعد مثل هوميروس و فرجيل و أوفيد هؤلاء كتبوا المثيولوجيا عبر الإلياذة والأوديسة والإنيادة عند فرجيل، ونحن إعتبرناها مسلمة، و هكذا طبعا المسرحيات التي كتبها إسخليوس ويوربيدس قدمت شيئاً كبيراً من المثيولوجيا، إذاً الشعراء كتبوا المثيولوجيا الإغريقية. أما المثيولوجيا العراقية القديمة لم يقدمها الشعراء أو الأدباء إنما قدمتها الشعوب. كتبها الكهنة، نعم لا شك في ذلك، ولكنها ليس لها مؤلف، إنها أشبه بالماء المقطر الذي نضح من عقول وأجساد وأرواح هائمة وعظيمة ظلت تحفر لآلآف السنين لكي تنتج لنا هذه الخلاصة الطيبة، هذا المصل الهائل النقي الذي نشم رائحة التاريخ به، بينما المثيولوجيا الإغريقية كتبها أديب مثلنا ولذا فهي مليئة بالمجازات والأخيلة والصور المفبركة وهذا بالنسبة لي شيء مختلف كلياً ولذا فأنا حين أقرأ المثيولوجيا الإغريقية وكأني أقرأ لأديب إسمه جيمس جويس أو هيرمان هيسه، ولكني حين أقرأ المثيولوجيا السومرية أشعر أنني أقرأ رهبة روح شعب كامل ليس له مؤلف، أقرأ نضحاً من أرواح الناس من عباداتهم العميقة و من طقوسهم المخلصة، وقد دونها الكهنة على إنهم وسيلة للتدوين وهم ليسوا مؤلفين وهذا هو الفرق الذي فسر لي فيما بعد، لماذا كنوز وادي الرافدين هي الأطيب مذاقاً والأجمل والأرقى من الكنوز الإغريقية، هذه هي المفارقة، ولاحظ إن كل كنوز المناطق الأخرى حتى وادي النيل هي ليست بنضارة كنوز الرافدين مطلقاً، الكنوز التي ظهرت في الصين والهند أبداً ليست هكذا، لأن الكنوز الرافدية فيها نبض الناس، أرواحهم وعقولهم العابدة لسنوات طويلة جداً. حين إكتشفت هذه الكنوز أصبحتُ أمام خيارين: إما أن أعمل لها كولاجات مضحكة وبالتالي تصبح مثل خياطة مكشوفة الخيط وهنا لن يكون هناك سوى ترقيع للأشياء، وهذا وللأسف الشديد ما فعله أغلب الشعراء حين أخذوا اسماً أو موضوعة أو باعثاً إسطورياً وأدخلوه في قصائدهم، و ربما كنت قد إرتكبت حماقة كهذه في البداية ولكني بعد ذلك أدركت الخطأ الشنيع الذي كدت أن أنحدر فيه، أدركتُ أنَّ الطريقة الممتازة والرائعة لإدخال الأساطير أو لوجودها في الشعر والمسرح هو أن أتشرب أنا بروح الإسطورة، أتركها تتشرب في داخلي ثمَّ يخرج نضحها في النصوص، أي إنها تخرج بطريقة عفوية على شكل شحنات وليس على شكل كولاجات فالعبرة ليست في ذكر عشتار أو تموز، وليست في ذكر أن هناك عالم سفلي وهناك آلهة للطاعون والأوبئة والخصب، ليست هنا الغاية ـ وقد فعلها شعراء كبار في العراق بالمناسبة ـ لأن هذه الطريقة تفسد الموضوع. أو أن أترك روحي تتشرب بروح الإسطورة فإن هذه الروح ستقول، ويقيناً ستتسرب الى النص خيوطٌ وشحنات خفية تستبطن الإسطورة، وهذا ما فعلت ْ.
378 - 38