Channel Avatar

Elisabeth Wagner @UC82cO2cZawSOgWCSiU2mecw@youtube.com

445K subscribers

See More from this channel...


Welcoem to posts!!

in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c

Elisabeth Wagner
Posted 14 hours ago

Falar Inglês LIVE 11/10/2025, sábados as 10:00 horas para principiantes e intermediários com Juliana W. Malfitani e Elisabeth Wagner, Percebemos que as palavras fazem sentido junto com outra palavra como "take"= levar, pegar: "take a bus; take an Uber" = pegar um ônibus, pegar um Uber. "take off" = tirar: "take off your shoes" = tire seus sapatos; mas também: "the plane is taking off"= o avião está decolando. O começo de uma música: "I can't take my eyes off of you" o que pode compreender? = Não posso tirar meus olhos de você - não posso parar de olhar para você. - Se uma vez souber os significados de uns poucos conjuntos, isto é duas palavras juntas, vai deduzir outros. Nesta LIVE vamos nos familiarizar com alguns conjuntos com "LEAVE"= deixar: "Leave the keys here, please" = deixe as chaves aqui, por favor. "Leave the childen at school" = deixe as crianças na escola. "Leave the country"= deixar o país. - "I'm leaving"= estou indo; - "When are you leaving?" = quando vai partir, ir embora, deixar (aqui, este lugar)? "May I leave the car here?"= posso deixar o carro aqui? - "Leave for work" = deixar (o lugar que estiver) para ir ao trabalho. - Quando estiverem fora do Brasil e vão voltar: "we are leaving for Brazil" = estamos ido para o Brasil, ou como se diz em Português, voltando para o Brasil: "We are leaving for the beach tomorrow" = nos vamos (deixar este lugar por ou pela) praia amanhã. - - - Geralmente quando se vai ou faz algo numa direção, este "para" é "to": "Drive TO work; go TO the mall; come tTO the game; speak TO the doctor" mas se deixar uma coiso "por" uma outra : "deixar POR"= "LEAVE FOR": "leave FOR work; leave FOR school; leave FOR the United States. - - - O passado de "leave é "left", igual de esquerda: "I left my umbrela behind" = deixei meu guarda-chuva para traz = esqueci meu guarda chuva. "They left for Europe = partiram para a Europa. "There is no food left" = não sobrou comida = não foi deixado comida. "" Can I take the left over"= posso levar as sobras?

Já, já escrevo sobre a música e LIVE as 11:40

45 - 0

Elisabeth Wagner
Posted 6 days ago

Falar Inglês LIVE 04/10/2025 sábados das 10:00 as 11:00 horas com Elisabeth Wagner e Juliana W. Malfitani para principiantes e intermediários: Já conhecemos alguns significados de "take": "Take a bus; take a plane; take an Uber = pegue um onibus, um avião, um Uber. - "It takes time" = leva tempo, demora; "take your time"= leve seu tempo, não tem pressa; - "It takes time and pacience" = leva, precisa de tempo e paciência - 'Take a chance = arrisque; = " = "Take for granted" = tomar como certo, normal; ,("to grant" conceder); Take off your shoes"= tire seus sapatos; "The plane is taking off" = o avião está levantando voo. - - - "No need" = 'não é necessario" de decorar ou memorizar, só perceber certa lógica e que é interessante como se diz, ainda que diferente de português. Quando encontrar uma outra vez, talvez vai compreender e na terceira vez vai compreender e falar sem estresse, mas talvez achar interessante e curioso. Há mais expressões com "take" e mais o passado
"took, taken" que vamos pratica na LIVE..
Juliana vai praticar frases de "NEVER KNEW LOVE LIKE THIS BEFORE" singing Stephany Mills =
https://youtu.be/Xl6BI4Ir-bE?si=XquPH...
NUCA CONHECI AMOR COMO ESTE ANTES. - "I never knew"= nunca soube. Geralmente frases com "never" e "ever" no pasado se diz o passado com "have": "I have never seen" = nunca vi; "Have you ever been. . . ?" = Você já esteve . . . . ? "You've never told me" = você nunca me contou. - Mas "nunca soube" só se costuma dizer no passado simples: "I never knew" - e vai saber bem depois de ouvir a música: Ex.: "He never knew: my friend never knew; they never knew". - - - "I was lost, now I'm found"= estava perdido agora sou encontrado. -"Achados e Perdidos" nos aeroportos e outros lugares se chama "Lost and Found". - - - "Turn around" = dar meia volta, virar se. "Roundabout" = rotatória ( raramente se ouve "traffic circle") "round"= redondo. - Percebe as composições de palavras? Já escute um pouco a música e talvez tenha exemplos com as expressões e pode compartilhar.
INGLÊS LIVE as 11:40 para intermediários e adiantados. Elisabeth vai explicar e praticar algumas expressões úteis. O vídeo será uma ginastica mental e para os ouvidos com inglês britânico. Um professor britânico faz algumas sugestões válidas e outras menos que vamos analisar no vídeo
“16 THINGS YOU LEARND THAT BRITISH NEVER SAY"
https://youtu.be/nIl_rdTUU1U?si=Zljdn...
16 COISAS QUE VOCÊ APREENDEU QUE BRITÂNICOS NUNCA DIZEM Vale dar a chance para os ouvidos para se familiarizar um pouco com inglês britânico, ainda que ele fala rapidamente, mas repetitivo. Se tiverem perguntas ou sugestões, escrevam aqui ou na LIVE

94 - 2

Elisabeth Wagner
Posted 1 week ago

Falar Inglês LIVE 27/09/2025 sábados as 10:00 com Juliana W. Malfitani e Elisabeth Wagner para principiantes e intermediários. "I must go" = eu preciso ir; "I have to go"= eu tenho de ir; e "I gotta go" = também é uma forma de dizer "Tenho que ir" esta última forma", a mais descontraída, informal, mais usada mas não pela gramática. O passado de "I must" é "I had to". "Must" não tem passado mas como em português se diz "Eu tinha que" que é a mesma coisa de "eu precisava. Então não procure o passado de "must"; pois só se usa "had to" Ex.:: "we must be there" = precisamos estar lá; passado: "we had to be there". "They must wait" passado: "they had to wait". - "Easy, isn’t it?"- Fácil, não é? parecido com português. - Outro passado bem diferente é de "can": "I can do it" passado "I was able to do it" = eu fui capaz de fazer isto. "We can see" passado: "we were able to see" = fomos capazes de ver. - Existe o passado de "can" que é "could" e pode usar. Porém com o tempo "could" assumiu mais o sentido de "poderia". Assim "can you help me"= "could you help me" = poderia me ajudar? as vezes ainda se usa "could" como passado de "can"e pode usar pois dentro da conversa toda ou da situação vai se entender certo. Na gramatica estes verbos se chamam de "defective verbs"= verbos defeituosos, também por nunca levarem "to" e não ganharem "s" quando com "he, she, it" e não são usads em conjunto com "will, would, do, did" , mas pode esquecer esta explicação ( talvez só se lembrar em testes cheio de armadilhas ) pois vai falar certo por só ouvir e encontrar deste jeito. Vamos praticar na LIVE.
Juliana vai praticar frases da música "FOR EVER BY YOUR SIDE by the Manhattans":
https://youtu.be/HBihj12qo6g?si=DpRxn...
Manhattan é o centro de New York e é uma ilha e também é o nome que este conjunto adotou. Na música há a expressão "turn into" transformar em; - "to speak my mind"= falar o que penso; - "I have ever known"= que eu já conheci; - Por exemplo desta frase pode praticar "que eu já vi" = "I have ever seen" ou "que eu já comi"= "I have ever eaten". ou "o melhor lugar que eu já estive" = the best place I have ever been. Uma frase que lhe ficou na memória de uma música, praticar substituir uma palavra ou acrescentar, contribui para desenvolver fluência.

11:40 INGLÊS LIVE para Intermediários e adiantados. Como sempre vamos praticar as frases mais uteis do vídeo dos dois sábados passados falado um pouco rápido, inglês muito bom, grande ginástica para ouvidos e mente e vamos concluir este vídeo um pouco longo mas também assunto atual que pode acrescentar nesta época que tudo muda tão rapidamente e que sugere como convém nós também mudarmos: "BREAKING THE HABIT OF BEING YOURSELF with Dr. Joe Dispenza"
https://youtu.be/6lbnrRqBjgE?si=9g-gX... do minuto 6:38 até o fim minuto 11:42. Há muitas frases úteis e curtas: "to change your mind"= mudar de ideia; "new patterns and new combinations" = novos modelos, (novos patrões ) e novas combinações; - "Learning is forging new connections; remembering is maintaining, sustaining these connections" = Apreender é forjar (trabalhar em ferro e metal) novas conexões; lembrar se é manter e sustentar estas conexões. - "Every time you have a thought you make a chemical" = Cada vez que se tem um pensamento, se produz uma química. - - - "If you have questions or suggestions, please write to me here or on LIVE"

73 - 4

Elisabeth Wagner
Posted 2 weeks ago

Falar inglês LIVE 20/09/2025, sábados as 10:00 horas para principiantes e intermediários com Juliana W. Malfitani e Elisabeth Wagner. - "Let's wrap it up" = vamos fechar, concluir, terminar; costuma se dizer para terminar uma reunião, uma entrevista, um show. - e tem mais ou menos sentido de "vamos fechar a trouxinha". Costumava se chamar de "wrap" um tipo de panqueca mexicana salgada geralmente de milho, na qual se coloca os mais diversos recheios , até tipo feijão brasileiro e fecha se as quatro pontas e parece uma trouxinha. Ficou popular nos Estados Unidos. Era gíria de se dizer "wrap it up" para fechar algo. Hoje faz parte do vocabulário americano e até no inglês internacional. "That's a wrap" se costuma ouvir para concluir algo, parar de trabalhar. - Outra frase muito usada: como se diz: "encurtar a estória"? = "to make a long story short" e a frase "acredite se quizer"= "Believe it or not" e a frase "Não é a minha praia"= It's not my cup of tea" = não é minha xicara de chá. - Não precisa decorar, mas pode, agora que foi familiarizado vai compreender quando ouvir e daí facilmente chega a falar. Vamos praticar estas e também mais um pouco alguns verbos no passado.
Juliana vai praticar frases da música "FATHER AND SON" by Cat Stevens. Geralmente em músicas pode se facilmente familiarizar com expressões. Se quiser pode decorar, mas basta tomar conhecimento que vai reconhecer quando ouvir em outra ocasião ou mesmo já na música: Ex.: to make changes"= fazer mudanças; - "Take it easy"= vai com calma; "settle down"= estabeleça se; se acalmar, sossegar; - Something is going on"= algo está se passando; - "Take your time" = não tem pressa = leve seu tempo; - "Think of ......"= pensar em, diferente de o que se escuta mais "think about" = pensar a respeito; por Exemplo:"think of me "= pense em mim, assim como também se diz "dream of" = sonhar com; - "You have to go through" = tem de passar por isto. - O bom de ficar uma ou outra frase na memória é que baseado nesta, as vezes só ao trocar uma palavra já tem outra frase correta que quer falar, por Ex: "Something is going on"= algo está se passando. Quer perguntar: "o que está se passando?": "What is going on?" ou "nada está se passando": "nothing is going on" e outros mais. 'E ua forma muito agradável de se chegar a falar e falar bonio e correto.
INGLÊS LIVE as 11:40. além de rever frases úteis e praticar estas um pouco do vídeo da LIVE de sábado passado "BREAKING THE HABIT OF BEING YOURSELF by Dr. Joe Dispenza": - Ex.: "turn to the person next to you"= dirija se a pessoa próxima a você: "turn to" = dirigir se a: "who can I turn to?" a quem posso me dirigir? - ""Turn to an officer"= dirija se a um policial. - "Who was next to you?"= quem estava próximo a você? - "Next please"= próximo por favor. - - - Faça este joguinho; uma frase que acha útil tente fazer outras que imagina possa querer dizer um dia. - "Introduce yourself" = apresente se: "Can you please introduce me?" - I would like to introduce my friend" - We weren't introduced.- - - E vamos passar um pouco adiante no mesmo video. Ainda que é falado um pouco rápido e o assunto é meio científico, não precisa compreender tudo, vale que compreenda uma ou outra palavra ou frase e faça ginástica mental e oferece chance a seus ouvido de também fazerem sua ginástica. Nunca tem de compreender ou saber tudo. Este é um assunto não fácil de compreender mesmo para quem sabe bem inglês mas é um desafio e daí um bom exercício. - - - Se tiver perguntas ou sugestões, por favor escreva aqui ou nas LIVEs. Obrigada pelos "likes" e vejo vocês na LIVE.

60 - 8

Elisabeth Wagner
Posted 3 weeks ago

Falar Inglês LIVE 13/09/2025, sábado as 10:00 horas com Juliana W, Malfitani e Elisabeth Wagner para principiantes e intermediários. - Felizmente se Brasileiros tem sotaque em inglês é charmoso e em geral gosta se de ouvir Brasileiros falarem inglês. Há poucas frases e palavras que pedem dar atenção especial, para não haver mal entendido, Ex.: Além da importância das sílabas longas, convém não pronunciar "e" no começo ou no fim de certas palavras como por exemplo "study" = estudar que se deve segurar um "s" longo no início como se começa a palavra “sabão” em português, pronúncia: "sssdadiii", mas pronunciar bem "i" no final quando tem “y”. Melhor vai perceber e saber ao ouvir exemplos na LIVE. Também alguns passados de verbos que terminam em "......ed” pedem um pouco de atenção especial. Tudo fácil para Brasileiros, uma vez que reaprendeu a ouvir. ("looked"= pronúncia "lugt" - "worked"= "uuórgt" - "helped"= helbt").
Juliana vai praticar frases úteis e dar exemplos como baseado numa frase que lhe ficou familiar ao ouvir, pode trocar uma ou outra palavra e já ter outra frase e também pode acrescentar palavras: "DANCING QUEEN" Song by ABBA https://youtu.be/xFrGuyw1V8s?si=NW1gM... Nestas "lyrics" = letra de música, vai se inclusive familiarizar com algumas expressões de "slang"= gíria ainda em uso.

INGLÊS LIVE as 11:40 Vamos confirmar algumas expressões muito uteis do vídeo de sábado passado de "WE ARE GIVING AWAY A LUXURY R.V."Ex.: "As long as you can"= o tempo que você puder ("long" além de longo também se usa para dizer "muito tempo". - como em Português uma "longa" estória leva tempo, demora para contar; "long" = longo; muito tempo). "Money is no longer a problem" = Dinheiro, por mais tempo, não é problema. - Especial atenção para "ter" sucesso: "If you succeed" = se você "sucessar" = não existe este verbo em Português, falamos "ter" sucesso. "I hope you succeed"= espero que tenha sucesso. "We succeeded" = tivemos sucesso; "Did you succeed?" = Você teve sucesso? - "Private bathroom" = banheiro particular: "private" = particular; "private secretary" = secretária particular; "private classes"= aulas particulares. Quero falar com você em particular = "I would like to speak to you in private". E como então se diz: Ele gosta de uma particular restaurante = "He likes a certain restaurant". Ele tinha um sotaque particular = "He had a certain accent".
Também vamos nos familiarizar com algumas frases simples e outras complicadas do vídeo :
"BREAKING THE HABIT OF BEING YOURSELF with Dr. Joe Dispenza" = Quebrando o habito de você ser você mesmo:
https://youtu.be/6lbnrRqBjgE?si=LIoM6... Frases simples como : "Turn to the person next to you" = dirija se a pessoa próxima a você. - "Introduce yourself" = apresenta se. - "I have a few questions" = tenho umas poucas perguntas. - "I actually believe" = Realmente acredito ("actually = really"); "I woke up this morning" = acordei esta manhã; - "If you knew"= se você soubesse; - "Your brain reflexts everything you know"= sua mente refleta tudo o que você sabe. - "Your brain is a record of your environment, a record, an artifact of your past" = Seu cerebro é uma gravação (uma lembrança) de seu meio ambiente, um artefato de seu passado; - "favorite slippers"= chinelos favoritos; - "To change, the truly change is to think greater than your environment = Para mudar, a verdadeira mudança é pensar maior do que seu meio ambiente". - "If you want things to change, the best way is you to change" = Se a gente quer que as coisas mudem, o melhor caminho, jeito é a gente mudar.
Se tiverem perguntas ou sugestões, por favor escrevam aqui ou na LIVE - ENJOY THE DAY! = CURTAM O DIA!

67 - 4

Elisabeth Wagner
Posted 1 month ago

Falar inglês LIVE 06/09/2025 sábados as 10:00 horas com Elisabeth Wagner e Juliana W. Malfitani para principiantes e intermediários. Se quiser memorizar, decorar, anotar pode mas não precisa. Se quer chegar a falar, convém observar e descobrir o que faz falar e vai descobrir que é OUVIR. E ouvir numa boa como os meninos escutam joguinhos, rindo, debochando, gritando, fazendo gozação, falando palavrões e em um ano falam como nativos. Nada de estresse! Contribui por os joguinhos que gostarem, chegarem a jogar e ouvirem mais de vinte vezes; ouvem muitas vezes o mesmo e sempre numa boa. Convém ouvir como se escuta rádio ou música ou conversa, prestando atenção ou não, apenas dar chance aos ouvidos de se familiarizarem com os sons diferentes de forma agradável, descontraída, de preferência durante atividades que permitam ouvir, como desde ao se aprontar de manhã e há oportunidades. Também por relacionar ao o que já sabe: Se por exemplo souber que "check in" é fazer a verificação para se entrar em avião ou hospedar se em hotel e "check out" é a verificação para pagar a conta e sair do hotel. Talvez se lembrou que "come in" é "entre" e "come out" é "venha para fora". Se escutar pela primeira vez "hand out" numa reunião ou "hand out" para sem-teto pode se chegar a conclusão de que se trata de algo da mão para fora, algo que sai da mão, algo que é entregue. Na reunião talvez um programa ou circular e para os sem-teto talvez comida ou roupa. "Hand in the papers by 11:00 o'clock" - o que pode deduzir" de "hand in"? = "Entregar em mãos" - Depende da situação e pode ser um trabalho por escrito. (Até tese de trabalhos se chama de "paper") ou algo que deve ser entregue em mãos. Esta forma de tentar deduzir, ao se basear em frases semelhantes que já compreende, como comida que não se come no local, "take out" = levar daí para fora. Também convém pesquisar e ver a tradução para se ter certeza do significado. Primeiro porém tente chegar a conclusão, baseando se em o que já sabe e depois ainda pode confirmar.
Juliana vai praticar uma música curtinha, bem alegrinha que provavelmente todos já conhecem e já cantam e estranhamente se chama "Three Little Birds" by Bob Marley. Podem testar seus ouvidos e tentar perceber o sotaque e até errinhos no inglês, mas é muito bem entendido e um grande sucesso, por isso não se preocupem se falarem com errinhos e se tem ou não tem sotaque, podem e vão fazer sucesso. Geralmente gosta se de ouvir o sotaque brasileiro, é bonito, até charmoso..
11:40 horas INGLÊS LIVE para Intermediários e Adiantados. Como sempre Elisabeth vai confirmar as frases úteis dos vídeos da LIVE de sábado passado e treinar frases muito práticas, expressões muito usadas e fáceis de uma propaganda de um "RV= Recreational Vehicle = Motor Home" = Trailer: "WE ARE GIVING AWAY A LUXURY R.V." = ESTAMOS DANDO UM TRAILER LUXUSO:
youtube.com/shorts/P09bQ1Bb_W...
"As long as you stay ALONE for a full one hundrd days" = assim que você fique sozinho cem dias completos

60 - 5

Elisabeth Wagner
Posted 1 month ago

Falar Inglês LIVE 30/08/2025 as 10:00 para principiantes e intermediários com Elisabeth Wagner e Juliana W. Malfitani. "Even if it rains? "= mesmo se chover? - "even you?" = até você? - "He even kissed the dog"= ele até beijou o cachorro. - "Even if I pay?" = mesmo se eu pagar?" - "even" é uma palavra que dá ênfase. "I would even work overtime" = Até trabalharia hora extra. "Even" também significa plano, com terras planas "even lands" - "We are even" = estamos quites, também significa que não deu nem lucro, nem prejuizo = "break even". - Números pares = "even numbers" - números ímpares "odd numbers"; - "odd"= impar, esquisito; "That's odd!" = isto é estranho, esquisito. Vamos praticar isto e também como facilmente compreender alguns verbos nos passados, alguns muito fáceis e lógicos e outros um pouco estranhos, mas só parecem estranhos, também são fáceis e lógicos como vão perceber ao ouvir.
Juliana vai praticar frases úteis da música "CAN'T TAKE MY EYES OFF YOU" - Song by Frankie Valli. -
https://youtu.be/TLKk-wdqhJw?si=nRR1N...
Conhecemos "the plane is taking off"= o avião está decolando; - "take off your shoes"= tire seus sapatos, e de alguma forma podemos chegar a conclusão de que "can't take my eyes off of you"= não posso desviar (tirar de) meu olhar ( meus olhos ) de você. Percebe que não precisa decorar ou memorizar os significados das expressões pois tem certa lógica e pode se chegar a conclusão da maioria. Assim também vai pronunciar as silabas "its TOO good" e "take OFF" mais fortes, simplesmente por ouvir assim. Quer tentar observar isto em se mesmo? e ter a confirmação de que está sabendo? O caminho para compreender e consequentemente falar ainda é OUVIR e numa boa, de forma agradável e descontraída como os meninos escutam quando jogam joguinhos, totalmente descontraídos, rindo, debochando e curtindo e falam igual a nativos. A questão é mudar o jeito de apreender, mudar para totalmente ouvir, não se preocupar em como se escreve, se pode ou não pode. As coisas mudam quando a gente muda.

11:40 INGLÊS LIVE com Elisabeth: Vamos confirmar algumas das frases úteis dos vídeos de sábado passado e nos familiarizar com outras frase também muito uteis do vídeo "THE SECRET TRICK THAT MAKES ANYONE REVEAL THE TRUTH" ="O TRUQUE SECRETO QUE FAZ TODO MUND REVELAR A VERDADE: https://youtu.be/7_3HLzYidT0?si=kwzIH... "You use statements instead of questions to get the most powerful information from other people" = Você usa constatações em vez de perguntas para obter as informações mais poderosas de outras pessoas" - "When a person is being asked a question, it raises a little door in the brain that says: "I need to be careful about the answer"= "Quando uma pessoa está sendo perguntada (uma pergunta) isto abre uma portinha na mente que diz: "tenho de ter cuidado com a resposta. O vídeo é falado um pouco rapidamente, boa ginástica para os ouvidos e é curto. "Enjoy!" - Se tiverem perguntas ou sugestões, por favor escrevam aqui ou na LIVE .

56 - 8

Elisabeth Wagner
Posted 1 month ago

Falar Inglês LIVE 23/08/2025 para principiantes e intermediários com Juliana W. Malfitani e Elisabeth Wagner. Com o tempo, cada vez mais, vai percebe como pode se dizer de diversas maneiras uma ideia e será compreendido de forma certa; vamos nos familiarizar nas LIVES. - Não precisa saber falar todas as formas, basta e vai gostar de compreender todas o que é fácil e vem de forma lógica. Ex.: "Do you want to take off or stay?" = Quer levantar voo ou ficar? - "Do you want.....?" = você quer. - "Você quer? " se costuma ouvir e convém dizer : "would you like?" - "Do you want?" é mais impondo assim como quando se diz "I want" é exigindo. - "The plane is taking off" = o avião está levantando vôo. "Let's go" = vamos ou "let's take off" = como é costume dizer em Português: vamos levantar acampamento. O jeito mais gentil é "Shall we go?"= devemos ir? que é convidando. - Tudo isto vai chegar a conclusão ao se assistir trechos curtos de filmes que temos tanta oportunidade a ouvir e OUVIR um trecho curto algumas vezes, é a melhor aula de inglês e chegar a conclusão por se mesmo é o melhor aprendizado. "Take off your shoes, ..... your coat ....... your hat ..... your sad face" = tire seus sapatos ...... seu casaco ....... seu chapeu ...... sua carinha triste. "take off" = tirara roupa e também levantar voo; descolar do chão.
Juliana vai praticar frases úteis da música "DREAM ON" by Aerosmith = CONTINUE A SONHAR. - "on" depois de alguns verbos dá ideia de continuar: "drive on"= continue a dirigir; "speak on" = continue a falar; "come on" = continue a vir; "go on"= contine a ir. - ".....is gone" = se foi: "the past is gone" = o passado se foi. "All the food is gone"= toda comida se foi. "Where have they gone?"= onde eles foram? - "It went by"= passou. Aí ficou sabendo os três tempos "go, went, gone" e não precisou decorar a lista. Ex.: Time goes by"= o tempo passa. Contribui ouvir a música numa boa, algumas vezes antes da LIVE, só ouvir bem a vontade, sem esforço de compreender nem memorizar, só dar chance aos ouvidos de se familiarizarem com os sons. "And ENJOY!"
INGLES LIVE as 11:40 h Elisabeth vai pedir para ouvirem mais uma vez
: "THE WORLD'S ENGLISH MANIA" = A MANIA DE INGLÊS DO MUNDO:
www.ted.com/talks/jay_walker_the_world_s_english_m…
Inglês especialmente bem falado, expressões bonitas, certas, muito usadas. Para quem já ouviu algumas vezes, pois foi dado há algum tempo atrás, bem no início das LIVE, pode verificar o quanto compreende.. "A mania for learning English" = Fácil! Escute a pronúncia algumas vezes e imite; é fácil e agradável e vai contribuir muito para deslanchar em falar.

60 - 0

Elisabeth Wagner
Posted 1 month ago

Falar Inglês LIVE, sábado 16/08/2025 as 10:00 horas para principiantes e intermediários. Facilmente se deduz quando uma frase está no passado pela referência a tempo e ocasião. A maior parte dos verbos no passado continuam parecidos com o presente. Compreender não será problema. Não contribui muito decorar as listas, mas cada vez que compreender um verbo no passado, tentar fazer uma frase usando o. Uns dos que mudam muito, familiarize se ouvindo e falando, não lendo, pois a escrita pouco tem haver. Ex.: "My father taught me (pronúncia tóóód mi) how to drive" = meu pai me ensinou como dirigir. Tente falar em voz alta e depois tente dizer : eu ensinei meu amigo como surfar: "I taught ( pronúncia "Ai tóóód") my friend how to surf". Como perguntaria: "Quem te ensinou? - "who taught you?" ...... Vamos ouvir os exemplos na "Falar Inglês LIVE" que vai ficar fácil. Pense como diria "ninguém me ensinou".
A maior parte dos verbos no passado se acrescenta .........ed: "work = worked: - like = liked; love = loved"e vamos treinar bem esta pronúncia. Outros também o passado é fácil, pois só muda a vogal como em "take = took; keep = kept; break = broke". e mais uns poucos que mudam mas bem logicamnte e fácil de deduzir. Vamos praticar em frases e ouvindo, pois é assim que provavelmente mais vai encontrar e depois falar assim.
Juliana vai praticar frases úteis da música "NEW SENSATION" INXS https://youtu.be/yUVW4IRoBH0?si=rAogC... Vocabulário fácil e usado em conversação e nesta música pode se ficar bem fluente em algumas frases curtas. Vão ficar bem seguros que o verbo "viver" a pronúncia é como se escreve "live" e "sleep" é sílaba bem longa (sliiib). "is over" pode confirmar mais uma vez que quer dizer que algo que demora tempo está terminado, como em "Game Over" . E como se diz se comida acabou, ou a gasolina?- "You'll find out in the end" = vai descobrir no final.

INGLÊS LIVE 11:40 para intermediários e adiantados. Vamos praticar as frases úteis das duas LIVEs curtas de sábado passado (de apenas um minuto cada um) e conhecer mais dois vídeos bem curtos com vocabulário semelhante e assunto semelhante de a gente se conscientizar um pouco mais de nosso raciocínio e inteligência e ouvir nossa intuição não ficarmos influenciados por notícias ruins, muitas vezes falsas e conversas que levam para baixo para não mais prejudicar nosso bem estar, saúde, sucesso, relacionamento. Inglês falado muito claramente, boas frases e vocabulário útil e cada vídeo só demora um minuto: "I WAS ENLIGHTENED AND NOTHING WAS THE SAME" by Jim Carry youtube.com/shorts/3ggYM2aizO...
"HEART - BRAIN COHERENCE MEDITATION" - Dr. Greg Braden: youtube.com/shorts/-PM6X9L3l_...

76 - 0

Elisabeth Wagner
Posted 2 months ago

Falar Inglês LIVE 09/08/2025 as 10:00 horas para principiantes e intermediários com Elisabeth Wagner e Juliana W. Malfitani: "They used to live here"= eles moravam aqui ("used to"= costumavam; = Então este tempo passado se diz com "used to"= costumavam de: eles costumavam morar aqui) Então este "used to" é praticamente um tempo de verbo: "He used to worke abroad" = ele trabalhava no exterior ("abroad"= fora do país). - "She used to help us" = ela nos ajudava (costumava nos ajudar). - Parecido com frases com "usually"" = geralmente. "She usually helped us"= ela geralmente nos ajudava, que é quasi a mesma coisa como" ela nos ajudava; costumava nos ajudar. Basta saber que este "used to" corresponde o tempo de verbo em português que termina com ". . . . . .ava". - "They used to travel abroad every year" = Eles viajAVAM para fora do país cada ano (todos os ano). - He used to pay cash"= ele costumAVA pagar em dinheiro = ele pagAVA em dinheiro - ou "he usually paid cash" = ele geralmente pagAVA em dinheiro vivo. Percebe se que tem muitas formas de se dizer uma ideia. Convém compreender todas; basta saber falar uma. Então frases com "usually" e "used to ....." correspondem este passado com ". . . . .ava" em português. - "What did you use to do on the weekends there?" = "O que você fazia nos fins de semana? - "I usually hiked" (pronúncia "haigt" ( "go on a hike by bike" = fazer um passeio, um tour de bicicleta no interior, no campo) = eu geralmente fazia passeis pelo campo. Já estamos um pouco familiarizados com este tempo e sempre vamos praticar mais um pouco. Vai perceber commo é fácil e lógico.
"Ficar" pode se usar em Portugês com muitas finalidades. Em Inglês ficar num lugar se diz "stay" que é "permanecer" e "hospedar se".: "Stay here, stay there, stay at a hotel; stay home; stay a litle longer". - Antes de qualidades = "get". Ficar rico "get rich"; Ficar doido = "get mad"( "get mad at" = ficar aborrecido, zangado) "She got mad at the dog" = ela ficou brabo com o cachorro. "They got hungry and thirsty and tired after the long hike" = ficaram com fome, com sede e cansados depois da longa caminhada ou passeio no campo. "He got well known after the great job he did"= ele ficou bem conhecido depois do ótimo trabalho que fez. - ao ouvir alguns exemplos em inglês, só uns poucos, não se confunde. Vai acertar, não por pensar em regras e traduzir do Português, mas por lembrar se de um exemplo que ouviu. E vamos ouvir alguns.

Juliana vai praticar frases úteis da música "HOTEL CALIFORNIA" by the EAGLES
https://youtu.be/09839DpTctU?si=isV5x... Vocabulário rico, muitas palavras e expressões novas e é uma música longa. A letra dá chance de se familiarizarem com muitas palavras, mas basta ficar uma frase, que já valeu a ginástica mental e valem as chances que proporcionarem aos ouvidos de se familiarizarem com novas palavras. - The smell rising up through the air"= "smell" = cheiro, aroma, fragrância; (outros exemplos: "it smells good" = cheira bem" - "What is that smell?"= o que é este cheiro) "rising up"= se erguendo, se levantando; "through the air" = atravez do ar. Outros exemplos: "rise"= levantar se, como em "sun rise" = nascer do sol, o levantar do sol". Talvez queiram usar as palavras que ficar familiar em frases que possam inventar. - "Ahead in the distance" = adiante na distância;(outro exemplo: "ahead of the others" = adiante, mais adiantado dos outros ( o que não é "em frente" dos outros; "they arrived ahead of us"= chegaram antes de nós; "Ahead of time"= adiantado no tempo, adiantado no desenvolvimento). - Só se familiarizar com as palavras e expressões, vai reconhecer ao encontrar em outras conjunções.

INGLÊS LIVE 11:40 Para Intermediários e Adiantados. Vamos praticar frases úteis do vídeo da série "The school of Greatnes" - "YOUR THOUGHTS MAKE YOU SICK " = Seus pensamentos podem lhe fazer adoecer: (and can heal and cure you = e podem fazer você se curar e sarar)
youtube.com/shorts/BKt3xhiVkt...

77 - 2