in the future - u will be able to do some more stuff here,,,!! like pat catgirl- i mean um yeah... for now u can only see others's posts :c
(Svenska lÀngre ner)
For some of my videos, I have added subtitles with information about what we see and sometimes a bit of historical facts. I have planned to do this on my video Malmö-Copenhagen as well, but I've come to the conclusion that I need to do it a bit different. Perhaps add an image here and there to show stuff that's not included in the original video.
In other words: A new video, mixed with old and new material.
I know I have a lot of foreign subscribers and visitors, so I was thinking of speaking English. But since I am planning to have subtitles in Swedish *and* English anyway, does it matter? Please vote here and let me know what you think. (And yes, I would be glad to have subtitles in German, French and other languages as well, but I must prioritize Swedish and English. Sorry.)
Thank you!
I en del av mina filmer har jag lagt till undertexter med information om vad vi ser och en del historiska fakta. Jag har tÀnkt göra detta Àven pÄ min film om Malmö-Köpenhamn, men jag har insett att jag behöver göra den lite annorlunda. Kanske lÀgga till olika bilder för att visa saker som inte syns i originalfilmen.
Med andra ord: En ny film, med en blandning av nytt och gammalt material.
Eftersom jag har rÀtt mÄnga utlÀndska tittare, tÀnkte jag prata engelska i den filmen. Men eftersom jag tÀnkte ha undertexter i bÄde svenska och engelska, spelar det nÄgon roll vilket sprÄk jag talar? Rösta gÀrna hÀr och lÄt mig veta vad ni tycker.
Tack!
9 - 3
I'm a train driver, so most of my clips are about trains, railroads -- that sort of thing.