Views : 10,492
Genre: Education
Date of upload: Apr 21, 2024 ^^
Rating : 4.637 (40/401 LTDR)
RYD date created : 2024-05-21T05:05:13.151122Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
idk about sounding similar but they do have a lot of same words but they just mean different things examples:
Kita
finnish: jaws
japanese: north
Hana
finnish: tap
japanese: flower
Kani
finnish: Bunny
japanese: crab
Kutsu
finnish: invitation
japanese: shoes
Kasa
finnish: pile
japanese: umbrella
tori
finnish: marketplace
japanese: bird
nami
finnish: sweets
japanese: wave
risu
finnish: twig
japanese: squirrel
sora
finnish: gravel
japanese: sky
taru
finnish: myth
japanese: barrel
28 |
I really liked the comparison between Finnish and Japanese, they have a lot of phonology in common, the intonation is similar. They are Asian Altaic languages. The sounds "in,on, en, an, un" the sounds "ka, Ke, ki, ko, ki,ku" "ta, te, ti, to, tu". I'm just talking about phonology and phonetics, there are even more interesting ones that build bridges between the 2 languages. I'm not surprised at all that Japanese passed through Siberia before reaching the Japanese islands, and the Finnish language left Siberia for the Scandinavian peninsula and never stopped being an Asian language. Cool video, I really enjoyed it.
๐๐๐๐๐๐๐๐
4 |
As a Finn learning Japanese, I've always found the language highly intuitive compared to something like Russian or Mandarin. The first thing that immediately popped up at me was how many similar words there are. Just off the top of my head:
Kasa - 'pile' in Finnish, 'umbrella' in Japanese
Aki - masculine first name in Finnish, 'autumn' / feminine first name in Japanese
Kana - 'chicken' in Finnish, feminine first name in Japanese.
If you ignore the pitch accent, the Japanese vowel consonant pairs, the Japanese 'r'/'l' sound being a mix of both, and couple of the more out there Finnish vowels, they're not all that different phonetically. Which is crazy considering there's seemingly no relation between the languages. And don't even get me started on the cultural similarities between the two countries.
4 |
You pronounced "tuli" as something like "thuli" and "tuuli" as "thuyli". It is very strange how anglos struggle with these things.
EDIT: I want to point out that native Finnish speakers couldn't even pronounce "thuyli" without some training. It violates vowel harmony and worse yet, it does so within a single syllable!
10 |
its obviously a stretch to say they sound the same but some words do sound pretty japanese
the spoken version of katsoa is katoa which sounds especially japanese when you conjugate it in the te imperative form (katokaa)
the imperative forms of odottaa sound pretty japanese too (odota, odotakaa, etc) although in spoken finnish its usually shortened to oota
11 |
Both languages lack prepositions and definite/indefinite articles, which I believe is one factor what rhythms the Indo-European languages differently. In Indo-European languages, large proportion of the subjects, predicates and objects consist of two separate parts, at least in English this is the case.
Another phonetic feature is that in both Japanese and Finnsih short wovels and elongated vowels are not pronounced as diphthongs, and when we want to make a diphthong, it's more clear. Starting with one properly pronounced vowel and then transforming into another, with the exception of letter "i", which can be sometimes pronounced similar to letter "y" in English (e.g. whey, nay, yet). And since front and back vowels are regarded as completely separate vowels in Finnish, you have to have the mouth already in the right shape when you start pronouncing/voicing each vowel. English is more "lazy" in this aspect, and many of your short vowels sound like diphthongs to Finns. I'm pretty sure it's the same for Japanese because when they try to mimic a foreign accent, beside the pitch pattern and stress, that's what they change on their pronunciation. Good example of this difference is how you pronounced 'tyuuli' instead of 'tuuli' on this video. It's only a short beginning of that elongated vowel but it still sounds wrong to native speaker. How you pronounced that word is easily understandable but it's these kinds of dipthongs that give a strong foreign accent to your Finnish.
6 |
@mp2956
1 month ago
No. It doesn't
344 |