Views : 158,551
Genre: Music
Date of upload: Mar 5, 2013 ^^
Rating : 4.996 (29/31,487 LTDR)
RYD date created : 2022-01-20T06:36:10.229469Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
Traducción en Español
RM: 2003... Ah, quiero decir 2013, 3 de marzo de 2013, registro de J hope y Rap Monster.
JH: El look de hoy es blanco y negro.
RM: Por coincidencia seguimos un concepto monocromático ... Le pedí a Hoseok que se uniera a mí para el registro, y él vestía de negro como si lo hubiéramos planeado. Estoy realmente agradecido. Quiero enfatizar que BTS es ahora un equipo que trabaja en conjunto sin tener que decir una palabra. Es lo que creo, ¿verdad?
JH: De hecho somos un equipo increíble.
RM: Como miembro de este increíble equipo, Hoseok, ¿qué hiciste hoy?
JH: ¡Hoy! Hoy fue un día relajado. Porque tenía algo de tiempo libre, vi una película.
RM: ¿Qué película?
JH: La película que vi fue muy divertida. El título de la película era "New World." Y sí, ciertamente fue increíble.
RM: ¿Fue tan genial?
JH: Fue una gran película con grandes actores ... sí. Estuvo bien.
RM: Hmm. De Verdad? ¡Jaja!
JH: Sí. Aunque tartamudeé un poco.
RM: ¡De acuerdo, me aseguraré de verlo! Te mantuviste tartamudeando como si fueras
antelers (Un juego de palabras: "tartamudeo" y "astas" suenan igual en coreano)
RM: Hoy fui a varios lugares en Seúl para encontrar inspiración para que la canción esté a la altura de mi nombre.
JH: Ah, inspiración ... Como una abuela. (Un juego de palabras: "inspiración" y "abuelo" suenan igual)
RM: Sí, ¡como una abuela! Pero la inspiración de mi culo, ¡solo fui a descansar! ¡Jajaja!
RM: Acabode ir a un café para escuchar música y todo eso. Pero cuando realmente salgo a trabajar en una canción, solo termino viendo chicas guapas.
JH: Como se esperaba de Rap Monster.
RM: Sí, así es.
JH: De hecho.
RM: ¿Cuántos minutos han pasado, Hoseok?
JH: En este momento han pasado 1 minuto y 53 segundos.
RM: Todavía tenemos tiempo, eh.
RM: Hmm de todos modos. Los fines de semana han terminado. ¿Está nuestro horario lleno mañana?
JH: Mañana tenemos un gran horario desde temprano en la mañana.
RM: Ah, mañana.
JH: Tenemos una sesión de trabajo.
RM: ¿Hacer ejercicio?
RM: Escuché que era agotador.
JH: Sí, es agotador.
RM: Mañana será un día feroz. Siento que enfrentaremos una semana feroz. Pero debido a que
se acerca el día de debut de BTS, espero que esta semana sea feroz. Vamos a
hacer nuestro mejor esfuerzo y hacer un debut increíble.
JH: Sí, vamos a debutar. Próximamente.
RM: Hagamos un debut. Sí.
JH: ¡Registro de hoy! ¡El fin!
La Traducción en ingles
fue hecha por @HopeFulMangHope
498 |
@hopefulmang8072
5 years ago
Hopeful Mang #10 Translation: RM : 2003... Ah, I mean 2013! March 3rd, J-Hope and Rapmonster's log. JH : Today's look is Black and White. RM : By coincidence we followed a monochrome concept... I asked Hoseok to join me for the log, and he wore black as if we planned it. I am truly thankful. I want to emphasize that BTS is a now a team that works together without having to say a word. Is what I believe, right? JH : Right. We are an awesome team. RM : As a member of this awesome team, Hoseok, what did you do today? JH : Today! Today was a relaxed day. Because I had some time, I watched a movie. RM : What movie? JH : The movie that I watched was really fun. The title of the movie was, "New World." And yes, it certainly was amazing. RM : What, what was so great about it? JH : It was a great movie with great actors... yeah. It was good. RM : Hmm. Really? Ha-ha! JH : Yeah. Though I stuttered a bit. RM : Okay, I will make sure to watch it! You kept stuttering like you grew antelers (A play on words - "stuttering" & "antlers" sound the same in Korean) Laughs RM : Today I went to various places in Seoul to find inspiration for song to live up to my name. JH : Ah, inspiration... Like a grandma. (A play on words - "inspiration" & "grandpa" sound the same) RM : Yes, like a grandma! But inspiration my ass, I only went around to rest! Ha ha ha! RM : I just went to a cafe to listen to music and all that. But when I actually go out to work on a song, I only end up seeing pretty girls. JH : As expected from Rapmonster. RM : Yeah, that's what it's like. JH : Right. RM : How many minutes has passed, Hoseok? JH : Right now 1 minute 53 seconds has passed. RM ; We still have some time, huh. RM: Hmm anyway. The weekends are over. Is our schedule packed tomorrow? JH : Tomorrow we have a huge schedule from early morning. RM : Ah, tomorrow. JH : We have a work out session. RM : Work out? Sigh RM : I heard it was tiring. JH : Yes, it's exhausting. RM : Tomorrow will be a fierce day. I feel like we will face a fierce week. But because BTS debut day is approaching, I hope this week will be fierce. Let's do our best and make an awesome debut. JH : Yes, let's debut. Coming soon. RM : Let's make a debut. Yeah. JH : Today's log! The end!
1.9K |