High Definition Standard Definition Theater
Video id : diIJBa6o5ts
ImmersiveAmbientModecolor: #b78fa8 (color 2)
Video Format : 22 (720p) openh264 ( https://github.com/cisco/openh264) mp4a.40.2 | 44100Hz
Audio Format: Opus - Normalized audio
PokeTubeEncryptID: 18668f7e99a6caf9cd73be81ef65ba757e2e2a9df86480363715f66df9c8c1728201259f8a5b4b1ace5f9dbaea72721f
Proxy : usa-proxy.poketube.fun - refresh the page to change the proxy location
Date : 1714675686011 - unknown on Apple WebKit
Mystery text : ZGlJSkJhNm81dHMgaSAgbG92ICB1IHVzYS1wcm94eS5wb2tldHViZS5mdW4=
143 : true
Senieji sutartinių atlikėjai: Emilija Kuzavinienė (Lithuanian polyphonic folk song)
Jump to Connections
12,310 Views • Dec 16, 2014 • Click to toggle off description
Emilija Kuzavinienė-Zaukaitė gimusi 1903m. su savo dukra Edita Meškuotiene ir vaikaičiais Gėliūne bei Žilvinu Meškuočiais gieda sutartinę. Visos šeimos moterys iki mokytojos Emilijos Zaukaitės-Kuzavinienės buvo beraštės kaimo moterys, savo amžių nugyvenusios šiaurės rytų Lietuvoje, prie Rokiškio esančioje Obelių parapijoje arba netoli jos. Emilija rašė, kad jos motina kaime „labai dainuodavusi, ypač šventadieniais, vaikščiodama po laukus ir apžiūrėdama javus, o taip pat ir kieme prienamų kartu su samdiniais. Dainuodavo labai aukštu tonu ir labai balsiai (garsiai), labai smarkiai rėkdavusi". Po daugelio metų E. Zaukaitė-Kuzavinienė mokė sutartinių jau savo dukterį, o dar vėliau - anūkus. Kai XXa. aštuntajame dešimtmetyje prasidėjo folklorinių ansamblių judėjimas, E. Zaukaitė-Kuzavinienė su dukra, o vėliau ir anūkais pradėjo dainuoti dukters iniciatyva suburtame „Sadaujos" ansamblyje.Kelerius metus ansamblis dainavo tik prosenelės
Elenos Zaukienės dainas, kurių buvo išmokyti visi.
Dainos žodžiai:
Tūta tūtela, tūta, tūta
Mes dvi sesiulės, tūta tūta
Tūta tūtela, tūta, tūta
Žalioj lunkelėj, tūta tūta
Tūta tūtela, tūta, tūta
Šienelį grėbėm, tūta tūta
Tūta tūtela, tūta, tūta
Kupečius krovėm, tūta tūta
Tūta tūtela, tūta, tūta
Dainas dainavom, tūta tūta

Emilija Kuzavinienė (born in 1903) together with her daughter Edita Meškuotienė and grandchildren Geliūne & Žilvinas are singing a traditional polyphonic folk song which has been passed down in Emilija's maternal family from generation to generation. Her daughter has found a folk ensemble "Sadauja" the repertoire of which consists mostly of the numerous traditional songs of Rokiškis region written down by Emilija from her mother.
TRANSLATION OF THE LYRICS:
Us two sisters, tūta tūta
In a green meadow, tūta tūta
We've been raking the hay, tūta tūta
We've been stacking piles of hay, tūta tūta
We've been singing songs, tūta tūta
Metadata And Engagement

Views : 12,310
Genre: People & Blogs
Date of upload: Dec 16, 2014 ^^


Rating : 4.916 (4/187 LTDR)
RYD date created : 2024-04-29T00:23:52.489927Z
See in json
Tags
Connections
Nyo connections found on the description ;_; report a issue lol

YouTube Comments - 4 Comments

Top Comments of this video!! :3

@rutasnipiene7219

9 years ago

Ačiū :) nepaiauju gėrėtis

9 |

@rutasnipiene7219

9 years ago

Dėkoju Baltic folk už sklaidą, puoselėjimą. Kas kart atidarius šio autoriaus (autorės?) filmukus, smarkiau suplaka širdis. AČIŪ

11 |

@nidajaruseviciute1947

2 years ago

Labai nuostabius įrašas! o kelintais metais jis darytas?

1 |

Go To Top