Views : 1,687,213
Genre: Education
Date of upload: Apr 23, 2020 ^^
Rating : 4.924 (928/47,962 LTDR)
RYD date created : 2022-04-09T08:25:12.480646Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
I remember when one Filipina friend of mine visited Jakarta and we ate at the restaurant. We talked for a while and told her though our languages are different, many Indonesian and Filipino words are the same. It was then a waiter brought us the food, she said, "Salamat!" The waiter stood for a while in confusion but then nodded and went away. I told her that "salamat (selamat)" means "congratulations" in Indonesian and not thank you as in Filipino, which obviously confused the waiter. She laughed.
847 |
As an Indonesian speaker, every time I watch a Filipino movie/drama; I'll always be like : "I don't know why but this language sounds really familiar yet distinct at the same time." And every time I hear a Filipino word which sounds the same to the Indonesian one I'll be like "HEY! HEY! I KNOW THAT WORD!" 😂😂
Kumusta for my Filipino brothers and sisters, from Indonesia! :)
5.8K |
In my opinion as a Filipino speaker, most of the time we take our fluency for granted because we are exposed to the language at an early age. But if we look closely on various elements of the Filipino/Tagalog grammar, there are a lot of things going on in order to form a sentence, conjugation being the most complicated. As an example, just to break down the aspects alone:
Perfective/Progressive/Contemplative/Infinitive
In actor focus, indicative mood:
"um" affix (bumasa, bumabasa, babasa, bumasa)
"nag/mag" affix (nagbasa, nagbabasa, magbabasa, magbasa)
In patient focus, indicative mood
"in" affix (binasa, binabasa, babasahin, basahin)
In potential mood ("can do")
"naka/nakapag" affix (nakabasa/nakapagbasa, nakakabasa/nakapagbabasa, makakabasa/makapagbabasa, makabasa/makapagbasa)
And there's a lot more...
TLDR Tip: Easy conjugation rule to use is "na/nag" for perfective, "na/nag" + repeat the sound of the first syllable for progressive, and "ma/mag" for contemplative. Good news, this rule also applies during code switching (e.g. nag-bike (bicycle), nagba-bike, magba-bike)
186 |
I have example how root words in tagalog can be modified based on tenses:
Aral - study
Nag-aral - (past) studied
Nag-aaral - (past continuous) studying
Umaral- (past) studied
Mag-aral- (future) study
Mag-aaral- student; learner
Paaralan - school
Silid-aralan- classroom
Aralin- (present) study
Aaralin- Will learn
Uma-aral - (past) studying
Etc... so many variation that can be used to modify the root word "aral" to be used in a sentence, depending the meaning of message. Misuse of variation will confuse the listener as the meaning will change.
50 |
i came here because i wanted to learn tagalog, and i’m also indonesian so i was kind of curious how similar my language to tagalog. After watching this video, i kinda feel overwhelmed just by looking how the grammar works lol.
It’s so complicated and confusing..
but i know if keep practicing and learing maybe i can start speaking and understanding a little bit.
and also love tagalog songs such as fishie bishie :) i also want to search a filipino friend.
44 |
@Langfocus
3 years ago
Hi everyone! If you're learning Indonesian or Tagalog/Filipino, visit ▶IndonesianPod101 ( bit.ly/Indonesianpod101 )◀ or ▶FilipinoPod101 ( bit.ly/filipino101 )◀ for a HUGE collection of audio/video lessons for learners of ANY level. A free account gives you access to lots of content, then if you want ALL their content you can upgrade to a paid plan. ▶For 32 other languages, check out my review! langfocus.com/pod101 ◀ I'm an active member of several Pod101 sites, and I hope you like them as much as I do! (Full disclosure: if you sign up for a premium account, Langfocus receives a small referral fee. But I only recommend courses I like!)youtube.com/s/gaming/emoji/7ff574f2/emoji_u25c0.pn…
704 |