High Definition Standard Definition Theater
Video id : 0y63UMGNdIA
ImmersiveAmbientModecolor: #d8d0c9 (color 2)
Video Format : 22 (720p) openh264 ( https://github.com/cisco/openh264) mp4a.40.2 | 44100Hz
Audio Format: ALAC lossless (https://github.com/macosforge/alac)
PokeTubeEncryptID: 6b09f797ffc623c040c58ecd1c84e3b117fb5b3561fceccd9d4e0ab84e8d6e392d836453bdadc07ac680ccf2eb3c2043
Proxy : eu-proxy.poketube.fun - refresh the page to change the proxy location
Date : 1715546158766 - unknown on Apple WebKit
Mystery text : MHk2M1VNR05kSUEgaSAgbG92ICB1IGV1LXByb3h5LnBva2V0dWJlLmZ1bg==
143 : true
Agatha All Along in Nine Languages (WandaVision)
 Lossless
702,232 Views • Feb 24, 2021 • Click to toggle off description
If you enjoy this video, please consider buying me a coffee 😊 bmc.link/kester

0:00 French
1:02 German
2:05 Indonesian
3:06 Italian
4:08 Japanese
5:10 Portuguese (Brazilian)
6:13 Spanish (Castilian)
7:15 Spanish (Latin American)
8:17 English

Thanks to Jefry Abrianto for sending me the Indonesian version. Check out his channel here:    / channel  

Note: this video was slowed down slightly to avoid a copyright flag. To listen at the correct speed, go to Settings, Playback Speed, click Custom (at the top) and then choose 1.05x speed

(*Sponsorships help keep my channel alive and active. It takes time and energy to continue producing videos— and I receive no money from any ads that are placed on my videos— so this helps me keep going. Thanks for bearing with me 😊
Metadata And Engagement

Views : 702,232
Genre: Music
Date of upload: Feb 24, 2021 ^^


Rating : 4.976 (154/25,130 LTDR)
RYD date created : 2022-02-16T13:32:22.195459Z
See in json
Tags
Connections
Nyo connections found on the description ;_; report a issue lol

YouTube Comments - 2,100 Comments

Top Comments of this video!! :3

@KesterSpach

3 years ago

Lyrics: –– FRENCH (transcribed by HATEM HANANA) Qui a mis la pagaille ? C’est tragique C’est Agatha à chaque fois ! Qui a tiré les ficelles maléfiques ? C’est Agatha à chaque fois ! Elle est insidieuse, (Ah !Ah !) Tellement pernicieuse, Que cela ne se voit pas Et c’est vraiment dommage ! (Oh, quel dommage !) Dommage, dommage, dommage, dommage. C’est trop tard pour tout réparer Maintenant que plus rien ne va. Merci Agatha (Ah !) Vilaine Agatha, C’est Agatha à chaque fois ! Et j’ai aussi tué Sparky bien sûr ! –– GERMAN (transcribed by -_ CRR101_-) Wer hat allen was vorgemacht? Das war Agatha von Anfang an Wer plant heimlich voller Niedertracht? Das war Agatha von Anfang an Sie ist skrupellos Und erbarmungslos Doch ihr habt es nie gemerkt und wart ganz ahnungslos Jetzt wird es bloß schlimmer-schlimmer-schlimmer-schlimmer Denn es gibt keinen Ausweg mehr Nun erfüllt sich ihr dunkler Plan Das war Agatha Böse Agatha Es war Agatha von Anfang an Und das mit Sparky war ich auch! –– INDONESIAN (transcribed by Jefry Abrianto) Siapa yang mengacaukannya Selama ini Agatha Siapa Pemicu kejahatan Selama ini Agatha Dia Berbahaya Sangat Durhaka Bahkan Kau tak bisa menyadarinya Membuat Lupa Lupa, lupa, lupa, lupa, lupa Sekarang sudah terlambat Karena semuanya salah Terimakasih Agatha Nakal Selama ini Agatha Dan aku membunuh Sparky juga –– ITALIAN (transcribed by Alicuarina) Chi ha causato problemi e guai? Era Agatha cari miei! Chi del male non si stanca mai? Solo Agatha, cari miei! Lei è perfida! (Ah-ah!) E senza pietà! Ma nessuno se ne accorge di che male fa (Che male fa, male male male male) Sono irrimediabili I pasticci che ha fatto lei La colpevole, responsabile Era Agatha cari miei! "Oh! E Sparky l'ho ucciso io!" –– JAPANESE (transcribed by しょうとすけ) 誰の仕業なのか? この私、アガサ ずっと 操っていた この私、アガサ 腹黒い魔女 (ハッハー) 嘘つき悪女 みんな騙されてたなんて 誰も、気づかない。 無理、無理、無理、無理。 まったくもう手遅れさ 全て狂ってしまった。 そう、アガサ(ハッ!) そう、アガサ アガサの思うまま 私がスパーキーを殺した。 フハハハハ、アーハッハハハ –– PORTUGUESE (BRAZILIAN) (transcribed by Rodrigo Lucas) Quem que bagunçou tudo aqui Foi a Agatha e mais ninguém Quem só fez maldade por aqui? Foi a Agatha e mais ninguém Ela é muito má E vai te enganar Ela enrola todo mundo Eu não percebi, percebi, nada, nada, nada, nada Já é tarde pra consertar Tudo aquilo que ela estragou Foi a Agatha Só a Agatha Foi a Agatha e mais ninguém E eu matei o Spark também –– SPANISH (CASTILIAN) (transcribed by Hxbehcjabf Dbxushr) ¿Quién ha armado este follón? Ha sido Agatha, ¿quién si no? ¿Quién ha urdido este plan atroz? Ha sido Agatha, ¿quién si no? Es malévola Y tan pérfida Que jamás os distéis cuenta De que ella es de lo peor No podíais sospecharlo Ya no hay nada que arreglar Porque todo ha salido mal Gracias a Agatha La vil Agatha Ha sido Agatha, ¿quién si no? Y también maté a Chispas —— SPANISH (LATIN AMERICAN) (transcribed by Hxbehcjabf Dbxushr) ¿Quién nos enredó con maldad? Como Agatha no hay dos ¿Quién nos manipula a voluntad? Como Agatha no hay dos Astucia y traición Gran combinación Y es que no lo habías notado Ay que lástima (Lástima) Mala, mala, mala, mala Es muy tarde para arreglar Cuanta calamidad dejó Fue por Agatha Siempre Agatha Como Agatha no hay dos Y a Chispita lo maté yo –– ENGLISH: Who’s been messing up everything? It’s been Agatha all along Who’s been pulling every evil string? It’s been Agatha all along She’s insidious (Ha, ha!) So perfidious That you haven’t even noticed And the pity is (The pity is) Pity, pity, pity, pity It’s too late to fix anything Now that everything has gone wrong Thanks to Agatha (Ha!) Naughty Agatha It’s been Agatha all along And I killed Sparky too!

1K |

@karlotty

3 years ago

Poor Wanda, All these language playing in her head and Agatha didnt bother for a Sokovian Version. 🤣🤣🤣

7.1K |

@charleneo1934

3 years ago

Now I know how to say, “AND I KILLED SPARKY TOO!” In 9 languages laughs in french

2.7K |

@erickandradezuniga1830

3 years ago

It's really telling how you can listen to basically the same song 9 times over and still want to hear more. This is the epitome of a catchy villain song.

1.5K |

@gabrieldossantos7868

3 years ago

FOI A AGHATA E MAIS NINGUÉM!!!

2.2K |

@vibaudupa9062

3 years ago

Watching this in other languages makes me appreciate Kathryn Hann even more. Her witch laugh is the best!!!

5K |

@onyourleft1185

3 years ago

Is it just me or is anyone else secretly thinking Doctor Strange is rewinding time just to watch us suffer while waiting a WEEK for a new episode to come out??

2.1K |

@albrexz

3 years ago

Evil laughs comparison (for some reason): 00:59 - French 02:01 - German 03:04 - Indonesian 04:04 - Italian 05:06 - Japanese 06:09 - Portuguese 07:11 - Spanish (Castilian) 08:13 - Spanish (Latin American) 09:16 - English

2.1K |

@adrivoid5376

3 years ago

I love the Italian version, just the personality of ‘It was Agatha my dears’ really gets her tone and sense of all powerful control

635 |

@maniacalkoala

3 years ago

You can tell the voice actresses are having a gas doing the evil laugh at the end (although sadly, the laugh in the Spanish versions are a bit underwhelming in comparison)

2.6K |

@meelo4159

3 years ago

No one: German: UnD dAs MiT sPaRkY wAr IcH aUcH

1.4K |

@bilbobaggins3590

3 years ago

The brazilian voice actress also played Jessie from Pokémon. After more than 10 years dubbing the same villain motto, of course she would nail this song

114 |

@diego_bros

3 years ago

Todos los lenguajes: SPARKY Español: Chispa, chispita

239 |

@arnoldmogielinski93

3 years ago

The German version is TRULY the ultimate villain version & I am not even trying to be funny. It feeds that deep-hidden energy of yearning to be as mischevious as her, lol. I LIVE

213 |

@andreseusebiolevel6480

3 years ago

The laugh in Italian is almost perfect. Indonesian's pretty cool too.

531 |

@ranelley3114

3 years ago

🕺Es💃 war🕺 Agatha💃 von🕺 Anfang💃 an 🕺

756 |

@akuno172

3 years ago

She really sounds like a witch when she laughs in the French version

71 |

@ocarinhaquemoralogoali6294

3 years ago

Não adianta dizer que teve o Mephisto... FOI A AGATHA E MAIS NINGUÉM

220 |

@TheFlygon13

3 years ago

No one: Japanese: Agazäeh

535 |

@Victory-su2qn

3 years ago

4:08 “If WandaVision was an anime”

244 |

Go To Top