PokeVideoPlayer v23.9-app.js-020924_
0143ab93_videojs8_1563605_YT_2d24ba15 licensed under gpl3-or-later
Views : 883,702
Genre: Education
License: Standard YouTube License
Uploaded At Nov 9, 2024 ^^
warning: returnyoutubedislikes may not be accurate, this is just an estiment ehe :3
Rating : 4.957 (791/73,203 LTDR)
98.93% of the users lieked the video!!
1.07% of the users dislieked the video!!
User score: 98.40- Masterpiece Video
RYD date created : 2024-11-22T01:10:58.430874Z
See in json
Top Comments of this video!! :3
As a Korean, this is so strange and interesting! It feels right but it’s total gibberish… I would compare it to trying to read and pronounce (not comprehend!!) the words in Latin or Italian as an English speaker and not knowing a lick of either languages.
I never thought I’d see the day hangeul get used for a different language. It feels so strange.
Edit: Yes Latin/Italian/English are related. Y’all get my point though. Someone said it would be like English and Swahili, which is a better example.
8.3K |
What’s so interesting to me about Hangul, as an English speaker, is that the alphabet is RIDICULOUSLY easy to learn. Grammar is a different story but I can pretty much read Korean, even though I don’t know what most of it means. The language is so intuitive in its alphabet, it doesn’t surprise me that it got used in this way
1.5K |
This happens in my town located in Buton Island, Indonesia. The cia-cia is my neighbour tribes basically just use Hangeul (Korean Alphabet) only in school book and street sign, it rarely used in speaking or writing of the local. They prefer Latin alphabet to be honest. The only reason they use hangeul in school is because korean government invest a lot of money to the local government and sending many korean teacher. It has happened since 2008, yet many locals still prefer Bahasa Indonesia as writing system.
1 |
@etymology_nerd
1 week ago
for the real ones: i accidentally uploaded this as a video instead of a short yesterday lol
3.8K |