Bíblia em Áudio em Português - Antigo Testamento (COMPLETO) - Almeida Revista e Atualizada (ARA)

39 videos • 13 views • by Holy Bible Bíblia em Áudio em Português - Antigo Testamento (COMPLETO) - Almeida Revista e Atualizada (ARA) A Bíblia Almeida Revista e Atualizada (ARA) é uma das traduções mais conhecidas e amplamente utilizadas em língua portuguesa. Ela é fruto de um longo processo de revisão da tradução original realizada por João Ferreira de Almeida, um pastor e missionário que foi pioneiro na tradução das Escrituras para o português diretamente das línguas originais: hebraico, aramaico e grego. A primeira versão de sua tradução começou a ser publicada no século XVII e foi amplamente revisada e adaptada ao longo do tempo para refletir a evolução da língua portuguesa. A ARA foi publicada pela primeira vez em 1959 pela Sociedade Bíblica do Brasil, com o objetivo de oferecer uma versão que equilibrasse fidelidade ao texto original com uma linguagem mais clara e compreensível para os leitores contemporâneos. Esta tradução mantém um estilo clássico e formal, adequado tanto para uso em estudos teológicos quanto em leituras litúrgicas. A ARA é especialmente valorizada pela precisão na tradução dos textos originais, buscando preservar ao máximo o sentido das palavras e expressões bíblicas. Uma característica marcante da ARA é o cuidado em revisar termos e expressões para que sejam compreensíveis, mas sem perder a riqueza linguística que caracteriza o texto bíblico. Embora a linguagem seja mais formal, ela foi atualizada para evitar arcaísmos que dificultariam a leitura por parte do público moderno. Por conta dessa abordagem, a ARA se tornou uma das versões preferidas de muitas denominações evangélicas e protestantes no Brasil, sendo amplamente utilizada em pregações, estudos bíblicos e devocionais pessoais. A Bíblia Almeida Revista e Atualizada é uma referência importante para quem busca uma tradução que equilibre a beleza literária com a precisão teológica, sendo considerada uma das mais completas e confiáveis versões da Bíblia em português. Seu impacto é percebido tanto no contexto litúrgico quanto no crescimento espiritual individual dos leitores, que encontram nela um recurso valioso para compreender as Escrituras Sagradas em profundidade. O português é uma língua românica derivada do latim, falada principalmente em Portugal, Brasil, Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, e Timor-Leste. Além disso, há comunidades de falantes de português em Macau (China), Goa (Índia), e alguns territórios da África, como em parte de Guiné Equatorial. A língua portuguesa também é amplamente falada nas comunidades de imigrantes espalhadas por países como Estados Unidos, Canadá, França, Suíça, Luxemburgo e Japão. Com cerca de 280 milhões de falantes, o português é a língua mais falada da América do Sul, especialmente no Brasil, que concentra a maior parte da população lusófona do mundo. É uma das línguas oficiais da União Europeia e da CPLP (Comunidade dos Países de Língua Portuguesa), e tem grande influência na cultura global, especialmente nas áreas de literatura, música e cinema, com autores renomados como Fernando Pessoa, José Saramago e Clarice Lispector. A língua portuguesa também é uma das mais estudadas globalmente, devido à sua importância econômica, cultural e histórica.