Channel Avatar

hemaquebec1998 @UCjEzhuJlC5_Tu4VUkF94NlQ@youtube.com

3K subscribers - no pronouns :c

HÉMA-QUÉBEC Page officielle LE SAVIEZ-VOUS ? Toutes le


10:29
Cours 101 - La banque publique de lait maternel
01:01
L'importance de la diversité génétique dans la Banque publique de sang de cordon
12:31
Cours 101 - Le don de sang de cordon
03:45
Banque publique de sang de cordon d'Héma-Québec - Témoignage d'un receveur
12:01
Cours 101 - Le don de sang
13:22
Cours 101 - Le don de plasma
03:32
Aide mĂ©dicale Ă  mourir et don de tissus : point de vue d’une infirmiĂšre
03:55
Medical assistance in dying and tissue donation : a donor spouse's perspective
03:55
Aide mĂ©dicale Ă  mourir et don de tissus : point de vue d’une conjointe de donneur
03:43
Medical assistance in dying and tissue donation : a transplant physician’s perspective
03:43
Aide mĂ©dicale Ă  mourir et don de tissus : point de vue d’une mĂ©decin greffeuse
03:32
Medical assistance in dying and tissue donation : a nurse’s perspective
04:33
Le secteur des tissus humains chez Héma-Québec
58:30
Don de tissus humains et aide médicale à mourir : nouvelle réalité, nouvelle opportunité ?
01:25
Il n’y a pas de nous sans vous!
01:25
We couldn’t do this without you
02:21
Looking to the future : HĂ©ma-QuĂ©bec’s 2023 Scientific Activities Report
02:21
Tournés vers l'avenir : l'édition 2023 du rapport d'activités scientifiques d'Héma-Québec
00:16
Québec needs plasma donors
00:16
When you give plasma, you’re sharing your health
00:16
Plasma donations improve the lives of Quebecers
00:54
Plasma donations change lives in Quebec
00:36
Two ways to donate stem cells
00:36
Le don de cellules souches : deux options
00:37
Your stem cells are precious
00:37
Vos cellules souches sont précieuses
37:22
Chaßne de vie : 4 histoires héma-québécoises - Donneurs de sens, épisode 9
01:11
We are Héma-Québec
00:54
Le plasma, ça change la vie de gens d’ici
00:25
Un registre aussi précieux que vos cellules souches
00:25
A unique gift for a unique life
00:34
Un don unique pour une vie unique
00:31
It takes a village to save lives, day in and day out!
00:31
Sauver des vies jour aprùs jour : l’affaire de tous!
00:31
Why separate out blood components?
00:31
L’utilitĂ© des diffĂ©rents composants sanguins
00:16
There’s always a need for blood donations
00:16
Les besoins en sang sont constants
00:37
Change dozens of lives as a human tissue donor
00:37
"Le don de tissus humain : comment changer la vie de plus de 20 personnes"
00:27
Two key steps to becoming a human tissue donor
00:27
Consentir au don de tissus humains : deux grandes Ă©tapes
00:40
The Public Mothers’ Milk Bank and its benefits
00:40
La Banque publique de lait maternel et ses bienfaits
00:33
How to become a breast milk donor
00:33
Le don de lait maternel : comment devenir donneuse?
00:27
Sign up to donate to the Public Cord Blood Bank
00:27
S’inscrire pour faire un don à la Banque publique de sang de cordon
00:20
Donating cord blood, a simple gesture, without any risk
00:20
Le don de sang de cordon, un geste simple et sans risque
00:27
Donating cord blood, a simple gesture, without any risk
00:27
Le don de sang de cordon, c’est comme donner la vie deux fois
00:34
There’s someone out there just waiting for you
00:16
Le plasma amĂ©liore la vie des gens d’ici
00:16
Donner du plasma, c’est partager sa santĂ©
00:16
Le Québec a besoin de donneurs de plasma
00:16
Donate plasma and make miracles happen
00:16
Le don de plasma fait des miracles
00:31
We’re here for life
00:31
On est lĂ  pour la vie